Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
trabalhava com furadora eléctrica manual.
arbejdede med en håndholdt elektrisk boremaskine.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
geralmente, o aprendiz vivia com um artesão mestre ou trabalhava com ele.
lærlingen boede ofte hos, og arbejdede i alle tilfælde sammen med, en håndværksmester.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o meu marido trabalhava como quadro na siderurgia.
min mand arbejdede som mellemleder inden for jern- og stålindustrien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
este princípio serviu de ponto de partida para uma parceria escolar que trabalhava com crianças do ensino pré-primário e básico.
projektet havde også indflydelse på skole-hjem-relationen og kontakten mellem skoler og lokalsamfundet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quando trabalhava com contratos relativamente aos quais era necessária arbitragem ou tinha de ser resolvido um litígio, o direito aplicável era a lex mercatoria.
da jeg arbejdede med kontrakter, hvor der var behov for mægling, eller hvor stridigheder skulle løses, var den lov, der kunne anvendes- lex mercatoria.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a instituição esclareceu que o queixoso trabalhava como consultor para um consórcio queprestava assistência técnica a um projecto phare.
kommissionen henviste også til nogle af revisionens konklusioner,der omhandledeopgaver,som klageren havde udført uden for kontrakt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nesse momento, trabalhava como empregado comercial, ocupação que manteve pelo menos até 31 de janeiro de 1998.
på dette tidspunkt var faderen ansat i en handelsvirksomhed, og han arbejdede dér i hvert fald til den 31. januar 1998.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
paula lcquade trabalhava como empregada num restaurante de strangford (co. down, irlanda do norte).
vold: et "europeisk kvindeparlament" mødtes 27.-28. maj 1989 i lissabon.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dado que a maior parte dos países comunitários trabalhava com nomenclaturas de actividades que haviam sido concebidas de acordo com critérios nacionais específicos, aumentavam as dificuldades de produção de dados sobre as actividades que fossem comparáveis entre os diversos países.
de neste af den europæiske unions medlemsstater anvendte aktivitetsnomenklaturer, som var blevet udformet ud fra specifikke nationale kriterier, hvorfor det voldte store vanskeligheder at producere aktivitetsbaserede data, som var sammenlignelige landene imellem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1.2a comissão alegou que a socotec tinha sido seleccionada e remunerada pelos seusserviços pela comissão,mas trabalhava como prestadora de serviços independente queefectuava transacções sob a sua própria responsabilidade profissional.
1.2kommissionen hævder,at socotec var blevet udvalgt og betalt for sine ydelser af kommissionen, men optrådte som en uafhængig tjenesteudbyder,der drev forretningunder eget professionelt ansvar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o que é que a inspirou a criar a sua própria empresa? quando eu era uma estudante que trabalhava com projectos de design espacial, fui inspirada pela «mentalidade do tudo é possível» no sector espacial.
hvad inspirerede dig til at starte din egen virksomhed?da jeg som studerende arbejdede på projekter om det ydre rum, blev jeg inspireret af mantraet i rumsektoren – »alting er muligt«.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
em junho de 1997, o sr. v., um jornalista que trabalhava como corres pondente na representação da comissão europeia em haia, apresentou uma queixa ao provedor de justiça relativa à não renovação do seu con trato de trabalho.
i juni 1997 klagede v, journalist, der arbejdede som korrespondent i kommissionens repræsentation i haag, til ombudsmanden over den manglende forlængelse af hans kontrakt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o assassinato do xeque yassin não foi o primeiro: foram efectuadas 250 execuções extrajudiciais, e a primeira vítima foi tabet tabet, um pacifista da al fatah, que trabalhava com a porquê então continuar a repetir e a reiterar estas coisas?
mordet på yassin er ikke det første, eftersom man har foretaget 250 udenretslige henrettelser, og det første offer var tabet tabet, en pacifist fra al fatah, der samarbejdede med hvorfor er vi dog nødt til at gentage disse ting hver eneste gang?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Ρ, demandante no processo principal, trabalhava como gestora num estabelecimento de ensino, que dependia, na época dos factos, do cornwall county council, entidade administrativa territorialmente competente. um ano após a sua
Ρ anlagde ved industrial tribunal sag mod s og cornwall county council med påstand om, at hun havde været udsat for forskelsbehandling på
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: