Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e qual é a sua atitude?
pannella (ni). — (fr) hr. formand, tak for deres opmærksomhed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quais são e qual a sua amplitude?
hidtil har man jo kun talt om det offentliges gæld. denne krise handler imidlertid om den private gældsætning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e qual a sua opinião sobre isto?
hvad mener de om dette?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
e qual a sua reacção à afirmação de que
vi må aldrig glemme, at det drejer sig om menne sker, der befinder sig i en vanskelig situation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
qual e a língua da suiça
qual é a lingua da suiça
Последнее обновление: 2016-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que é a adicionalidade, e qual a sua origem?
jeg vil gerne benytte denne lejlighed til at bede parlamentet om undskyldning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quantos clientes há e qual a sua influência no mercado?
hvor mange kunder er der, og hvilken indflydelse har de på markedet?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que fizemos até à data e qual foi a sua eficácia? 6
hvad har vi gjort indtil nu og hvor effektiv har indsatsen været? 6
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
e qual é a sua opinião? será o pkk uma organização terrorista?
der findes 300 skoler, der underviser på tyrkisk.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tem a comissão conhecimento do acima referido e qual a sua opinião?
har kommissionen kendskab til ovennævnte, og hvilken holdning indtager den hertil?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que dizem eles de si próprios, e qual é a sua classificação na liga?
hvad mener de selv om sig selv, og hvordan bliver de placeret?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
qual e a situação actual no kosovo e na voivodina?
de spørgsmål, de rejser, fru fraga, bliver således undersøgt af kommissionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
■ onde surgirão os novos empregos na sociedade da informação e qual será a sua qualidade?
■ hvor skal de nye arbejdspladser komme fra i informationssamfundet, og hvad kendetegner dem?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pode dizer-nos qual foi essa resposta e qual foi a sua reacção inicial à carta?
kan de fortælle os, hvad svaret var, og hvad deres første reaktion var på brevet?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de que forma são produzidas as normas supranacionais e qual a sua real influência nas práticas de cada país?
hvordan udformes de supranationale normer, og hvilken reel indflydelse har de på de forskellige landes praksis? sis?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qual e a situaÇÃo dos direitos do homem e dos direitos das minorias nos paÍses
hvordan ser det ud med ■■ menneskerettigheder og mindretallenes rettigheder i ansØgerlandene?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gostaria que a comissão aplicasse perante esta assembleia o que aconteceu e qual é a sua posição em relação a tudo isto.
hvis der er noget område, der er kvalificeret til en vurdering af miljømæssige virkninger, vil jeg mene, at det er dette.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
todos sabemos agora o tipo de telefonemas que o presidente irá receber a meio da noite e qual a sua proveniência.
nu kan vi alle regne ud, hvem der vil ringe til formanden midt om natten og om hvad.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
penso que estamos todos muito interessados em saber o que é que a comissão vai fazer e qual vai ser a sua reacção.
jeg vil gerne have, at der stemmes om dette punkt, og jeg ser meget gerne, at denne redegørelse afgives, og at der føres en debat herom inden for rammerne af den generelle debat om kvindesager, der er sat på dagsordenen i morgen formiddag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pedialhe, senhor presidente, que consultasse o seu secretariado e nos dissesse se recebeu a carta e qual é a sua posição.
kommissionen vil bestemt lade os det vide, så snart denne afgørelse er truffet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: