Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
estou quase a terminar.
jeg er lige straks færdig.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Último ponto e estou quase a chegar ao fim, a moeda.
sidste punkt, og jeg er næsten færdig: valutaen. på dette felt, ja, er der gjort fremskridt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
passo agora à quarta questão — estou quase a terminar —: a questão da subsidiariedade.
jeg kommer så, og dermed er jeg næsten færdig, til det fjerde spørgsmål, subsidiariteten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eu própria estou quase a perder a possibilidade de utilizar o voo especial organizado pela câmara de estrasburgo juntamente com o parlamento europeu para a deslocação de regresso dos deputados às suas circunscrições eleitorais.
og jeg er selv på nippet til at komme for sent til det særfly, som strasbourgs myndigheder har arrangeret sammen med europa-parlamentet, således at medlemmerne kan rejse hjem til deres valgkredse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
estou quase a qualificar-me, pois aproximo-me dos 55 anos — não tenho bem a certeza se essa afirmação se aplica à comissão da agricultura.
jeg hører lige netop til gruppen under 55 — jeg er ikke helt sikker på, om det samme gælder landbrugsudvalget. det er et meget vigtigt punkt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
senhor presidente, estou quase a terminar a minha intervenção. o senhor comissário não ouviu uma palavra do que eu disse e por isso não vai poder responder às minhas perguntas.
hr. formand, jeg er næsten færdig med mit indlæg, og kommissæren har ikke hørt et eneste ord heraf og kan derfor ikke besvare de spørgsmål, som jeg har stillet ham.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
estou quase a cometer um pecado por mencionar, neste momento, tal coisa, mas a verdade é que muitas culturas são pulverizadas e por isso mesmo é que são de muita boa qualidade.
jeg tilstår næsten en synd ved at nævne det, men mange afgrøder er sprøjtede og er derfor af meget høj kvalitet.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
face a estes desafios - e estou quase a terminar, senhor presidente -, o tratado de amesterdão mostrouse incapaz de realizar a imprescindível reforma institucional antes do alargamento.
over for disse udfordringer - og nu er jeg snart færdig, hr. formand - har amsterdamtraktaten vist sig at være ude af stand til at gennemføre den meget nødvendige institutionelle reform forud for udvidelsen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
face a estes desafios- e estou quase a terminar, senhor presidente-, o tratado de amesterdão mostrou-se incapaz de realizar a imprescindível reforma institucional antes do alargamento.
over for disse udfordringer- og nu er jeg snart færdig, hr. formand- har amsterdam-traktaten vist sig at være ude af stand til at gennemføre den meget nødvendige institutionelle reform forud for udvidelsen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
estou quase a acabar, mas gostaria de dizer que, pessoalmente, solicitei uma audição pública da comissão da política regional, dos transportes e do turismo, que nos poderá permitir dar seguimento imediato ao dossier erika e alimentar as nossas reflexões futuras.
jeg vil slutte om lidt, og jeg vil gerne sige, at jeg personligt har støttet en offentlig høring af transportudvalget, der kunne gøre det muligt at give en umiddelbar opfølgning på erika-sagen og give os stof til senere eftertanke.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
read (s), relator. — (en) senhor presidente, estou quase a habituar-me a falar de questões que têm que ver com telecomunicações para um hemiciclo quase vazio.
thyssen (ppe). — (nl) hr. ordfører, min gruppe har vedtaget hr. caudrons fremragende betænkning i Økonomiudvalget og vil nu gøre ligeså i plenum, både for så vidt angår direktivforslaget som den fremtidsrettede ændring i modulbeslutningen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não se pode evitar a impressão( e estou quase a terminar a minha intervenção) de que, durante as deliberações da comissão, os deputados de esquerda deixaram de lado o apuramento dos factos para se dedicarem a demonizar os estados unidos, o país que tomou a liderança da luta contra o terrorismo.
man kan ikke undgå at få indtryk af- og jeg er ved at afslutte mit indlæg- at de venstreorienterede medlemmer af europa-parlamentet i forbindelse med udvalgets overvejelser har opgivet at finde faktiske oplysninger og i stedet har valgt at bagtale usa, der har taget teten i terrorbekæmpelsen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
por último, creio que há que avançar - estou quase a acabar, senhor presidente, e perdoe ter-me alargado, porém o tema merecia este tipo de observações da minha parte -, há ainda muito que avançar na gestão do fundo social. sr?
formanden. — det er mig en stor glæde nu at rette en varm velkomst til en delegation af medlemmer fra det australske parlament, som besøger strasbourg i denne uge for at føre drøftelser med vor delegation for forbindelserne med australien og new zealand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: