Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
estou bem ciente disso.
det er jeg godt klar over.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ainda não estou bem de acordo com
med hensyn til cambodja må vi konstatere, at de røde khmerer har foretaget en næsten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
oi amor , estou bem e como vocÊ estÃ
hej elskede, jeg har det godt og hvordan har du det?
Последнее обновление: 2022-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estou bem consciente do conteúdo do tratado.
jeg er ganske på det rene med betænkningens rækkevidde.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
estou a escrever para te dizer que não estou bem.
jeg skriver til jer for at sige, at jeg ikke har det så godt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
" estou bem, e tu?", responde o general.
" jeg har det godt, hvordan har du det?", svarer generalen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
É claro que eu também estou de acordo que se deve agir em beneficio do consumidor.
vernimmen (s). — (nl) fru formand, ærede kolleger, jeg behøver ikke mere komme tilbage til vanskelighederne i landbrugsudvalget i forbindelse med hr. nitsch' udkast til udtalelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agora, já não estou bem segura se também devo votar a favor desta proposta.
jeg er slet ikke længere sikker på, om jeg kan stemme for dette forslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
também estou a ser muito ambicioso, eu sei.
jeg kommer her også ind på mange ting, det ved jeg godt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no entanto, também estou à espera de notícias.
ikke desto mindre har jeg endnu ikke modtaget nye oplysninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se isso significa que também estou apoquentado, não me importo.
derfor anmoder jeg om, at parlamentet må tage stilling til min anmodning om fornyet udvalgsbehandling, således at den sunde fornuft kan gå af med sejren i denne debat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
senhor presidente, também estou empenhado nestas questões.
jeg er også engageret i disse spørgsmål.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de todos os modos, também estou aberto a esta ideia.
de stillede ændringsforslag vedrører første del af vores forslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
senhor presidente, também estou bastante desapontada com este relatório.
- hr. formand, jeg er også meget skuffet over denne betænkning.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
também estou satisfeito ao ter conhecimento da ideia dos preços regionais autónomos.
den vanskelighed, at rådet mødes og så fortæller alle her i parlamentet, hvad det ønsker, er blot en sygdom, som har smittet fra westminster.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mas também estou a pensar em vários assuntos que dizem respeito ao mercado interno.
udvidelse betyder større forskellighed og en vanskeligere beslutningsdannelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
também estou sinceramente de acordo com os poucos ajustamentos propostos pela relatora em segunda leitura.
jeg bifalder også de ændringer, som ordføreren har foreslået under andenbehandlingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
também estou bastante seguro de que não estava prevista nos ordenamentos jurídicos da idade da pedra.
jeg er også temmelig sikker på, at det heller ikke fandtes i stenalderens retsordener.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
aliás, também estou a pensar nas san ções americanas que, nesse caso poderiam ser levantadas.
dette møde er blevet muligt takket være det fortsatte pres fra eu, kontaktgruppen og andre i det internationale samfund på begge sider gennem de sidste to måneder med henblik på at få gang i en meningsfyldt dialog.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- também estou convidado? − insinua-se o velho basílio.
- er jeg også inviteret? spørger gamle basse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: