Вы искали: quarto ano do mestrado integrado em m... (Португальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Danish

Информация

Portuguese

quarto ano do mestrado integrado em medicina

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Датский

Информация

Португальский

começou a edificar no segundo dia do segundo mês, no quarto ano do seu reinado.

Датский

han tog fat på byggearbejdet i den anden måned i sit fjerde regeringsår.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

os estudantes regressam a sussex para frequentarem o quarto ano, conjunta mente com os colegas do terceiro ano do curso normal.

Датский

sussex, hvor de sammen med de andre studerende følger det sidste år af den normale treårige uddannelse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

1994 foi o ano do quinto aniversário da adopção do regulamento das concentrações e o quarto ano da sua aplicação.

Датский

i 1994 oprandt femårsdagen for fusionsforordningens vedtagelse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

até ao final do quarto ano do acordo, as disposições do n? 1 nso se referem aos esudos a que malu aplica um regime preferencial no momento da entrada em vigor do acordo.

Датский

indtil udgangen af aftalens fjerde fir angår stk. 1 ikke de stater, som malta ved aftalens ikrafttræden yder en præferencebehandling.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

embora relativo ao quarto ano de aplicação dos pim de 1989, só agora é trazido a plenário para aprovação, ou seja, durante o último ano do septenio em que vigoram estes programas vitais para determinados países.

Датский

vi kender problemerne. men det er nødvendigt, at parlamentet forelægger og gennemfører sine for slag på det rette tidspunkt, forslag, som blandt andet også bør have en øjeblikkelig og aktuel karakter. for at nå dette mål ville det være nyttigt med en hurtigere og måske også hyppigere information fra kommissionen vedrørende evalueringen af de mid delhavsprogrammer, som vi behandler i dag, men jeg mener også, det bør gælde for de programmer, der støttes via strukturfondene.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

b) no valor médio de três períodos subsequentes de 12 meses, entre 1 de janeiro do quarto ano e 30 de junho do ano que precede o ano do programa operacional.

Датский

b) gennemsnitsværdien af tre på hinanden følgende tolvmånedersperioder mellem den 1. januar det fjerde år og den 30. juni i året forud for det år, hvor driftsprogrammet løber.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

os estados-membros podem fixar o prazo de pré-aviso em quatro meses para o quarto ano do contrato, em cinco meses para o quinto ano e em seis meses para o sexto ano e anos seguintes.

Датский

medlemsstaterne kan fastsætte opsigelsesvarslet for det fjerde år af kontraktperioden til fire måneder, for det femte år af kontraktperioden til fem måneder og for det sjette og alle følgende år af kontraktperioden til seks måneder.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

no quarto ano do rei ezequias que era o sétimo ano de oséias, filho de elá, rei de israel, salmanasar, rei da assíria, subiu contra samária, e a cercou

Датский

i kong ezekias's fjerde, elas søns, kong hosea af israels, syvende regeringsår, drog assyrer kongen salmanassar op mod sa maria, belejrede

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em 1985, estas taxas de crescimento aproximaram-se, mas apresentar-se-ão novamente de forma mais diversificada em 1986 que será para a maioria dos países o quarto ano do relançamento.

Датский

sådanne foranstaltninger, som oftest i form af subventioner, er i modstrid med det fælles markeds principper, og har negative virkninger for udbygningen af ef.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

os estados-membros podem fixar o prazo de pré-aviso em quatro meses para o quarto ano do contrato, em cinco meses para o quinto ano e em seis meses para o sexto ano e anos seguintes. podem determinar que as partes não possam convencionar prazos de pré-aviso mais curtos.

Датский

medlemsstaterne kan fastsætte, at disse omstændigheder ligeledes kan omfatte anvendelse af en konkurrenceklausul som defineret i artikel 20.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

sucedeu, pois, que no ano quatrocentos e oitenta depois de saírem os filhos de israel da terra do egito, no quarto ano do reinado de salomão sobre israel, no mês de zive, que é o segundo mês, começou-se a edificar a casa do senhor.

Датский

480 År efter at israeliterne var vandret ud af Ægypten, i ziv måned, det er den anden måned, i det fjerde År salomo herskede i israel, begyndte han at bygge herren templet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

3. os estados-membros podem fixar o prazo de pré-aviso em quatro meses para o quarto ano do contrato, em cinco meses para o quinto ano e em seis meses para o sexto ano e anos seguintes. podem determinar que as partes não possam convencionar prazos de pré-aviso mais curtos.

Датский

3. medlemsstaterne kan fastsaette opsigelsesvarslet for det fjerde aar af kontraktperioden til fire maaneder, for det femte aar af kontraktperioden til fem maaneder og for det sjette og alle foelgende aar af kontraktperioden til seks maaneder. de kan fastsaette, at parterne ikke kan aftale kortere opsigelsesvarsler.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

3. até ao final do quarto ano do programa, a comissão deve proceder a uma avaliação externa da execução e dos resultados dos primeiros três anos do programa, a efectuar por peritos qualificados independentes. a comissão deve igualmente avaliar o impacto produzido na saúde e a eficácia da utilização dos recursos, bem como a coerência e a complementaridade com outros programas, acções e iniciativas pertinentes, realizados ao abrigo de outras políticas e actividades comunitárias. a comissão apresenta as conclusões destas avaliações, acompanhadas das suas observações, ao parlamento europeu, ao conselho, ao comité económico e social e ao comité das regiões. a comissão apresenta também a estas instituições e organismos um relatório final sobre a execução do programa até ao final do ano seguinte àquele em que o programa termine.

Датский

3. inden udgangen af programmets fjerde år lader kommissionen uafhængige kvalificerede eksperter foretage en ekstern evaluering af gennemførelsen og resultaterne i programmets første tre år. den skal også evaluere, hvilken virkning der er opnået for sundheden, og om midlerne er brugt effektivt, og om der er sammenhæng og komplementaritet med andre relevante programmer, aktioner og initiativer, der gennemføres i henhold til andre fællesskabspolitikker og -aktiviteter. kommissionen meddeler europa-parlamentet, rådet, det Økonomiske og sociale udvalg og regionsudvalget konklusionerne af evalueringen og sine bemærkninger hertil. kommissionen forelægger desuden disse institutioner og organer en endelig rapport over gennemførelsen af programmet inden udgangen af det år, som følger umiddelbart efter afslutningen af programmet.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,638,847 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK