Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
responder ao repto do futuro
de fremtidige udfordringer
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
outro repto decisivo é a execução.
en anden vigtig udfordring er gennemførelse. der foreligger nu en række retningslinjer for menneskerettigheder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lançamos o repto antes do debate.
vi udfordrer dem til debat.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
e isto porque temos um repto imediato.
europa-parlamentets forhandlinger
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
senhor comissário, lancei-lhe um repto.
hr. kommissær, jeg har udfordret dem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esse será o repto global da minha presidência.
det vil være den overordnede udfordring for alle mine aktiviteter som formand (…).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
primeiro repto: ciência básica e fundamental.
den første udfordring er den grundlæggende videnskab.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
o repto da introdução era imenso e é um êxito.
den enorme udfordring, der lå i denne omstilling, blev indfriet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
É este o repto político lançado à europa de hoje.
det er den politiske udfordring, eu står over for i dag.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
em primeiro lugar, o repto de uma europa multicultural.
for det første udfordringen ved et multikulturelt europa.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
o que deve ser feito no âmbito deste repto político?
hvad skal der gøres i forbindelse med denne politiske udfordring?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
convido a comissão a arrostar este repto com audácia política.
jeg opfordrer kommissionen til at tage denne udfordring op med politisk mod.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
2.6 estamos, pois, na presença de um verdadeiro repto tecnológico.
2.6 eu står således over for en stor teknologisk udfordring.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
eis o grande repto para as instituições europeias e para a política europeia.
her ligger den store udfordring for de europæiske institutioner og for den europæiske politik.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
o que dizer do grande repto da presidência sueca, o desenvolvimento sustentável?
hvad kan man sige om det svenske formandskabs store udfordring i form af bæredygtig udvikling?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
É esse o nosso repto, um repto que encerra, incontestavelmente, muitos problemas.
dette er vores udfordring, og der er ingen tvivl om, at denne udfordring skaber mange problemer.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a transparência afigura-se-nos um repto: a livre concorrência num mercado livre.
gennemsigtigheden giver os en udfordring, nemlig fri konkurrence på et frit marked.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
répteis
krybdyr
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество: