Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e o mesmo eu diria também para a retirada de terras.
men vi ved jo alle, at produktionsstigninger sænker priserne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
© m os.
© en på landet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
devolver as imagens cujo comentário contém
returnér billeder hvis kommentarer indeholder
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
meter rio mesmo saco boa a má agricultura é errado e altamente injusto.
derfor bliver vi nødt til at ændre støtten, og her bør vi begynde med landbrugspriserne. serne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
por isso mesmo, eu seria contra a suspensão de todo o processo.
jeg går derfor heller ikke ind for, at hele proceduren indstilles på nuværende tidspunkt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dispositivo de fax série
fax- serielenhed
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
eu também.
det gør jeg også.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
por isso mesmo eu estou-lhe extremamente grato e felicito-a pelo seu trabalho.
jeg er hende taknemlig herfor, og jeg giver hende en kompliment for det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
contém comandos para manipular a janela
indeholder kommandoer til at manipulere vinduet
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a legenda do álbum contém
album- teksten indeholder
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
o relator não oferece essa alternativa. por isso mesmo, eu e uma grande parte do meu grupo votaremos contra.
det alternativ giver ordføreren ikke, og derfor stemmer jeg sammen med en stor del af min gruppe imod.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
arraste e largue aqui uma imagem para efectuar uma pesquisa por itens semelhantes. poderá também usar o menu de contexto ao navegar pelas suas imagens.
træk og slip et billede her for at udføre en lignende søgning efter elementer. du kan også benytte kontekst- menuen når du kigger dine billeder igennem.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
eu também voto pela nossa bandeira.
afstemningen finder sted i morgen kl. 18.30.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eu também não fiz qualquer ampliação.
jeg har heller ikke udvidet.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
eu também já estive no palácio governamental.
jeg har også været i regeringspaladset.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
eu também fui eleito, e sabem disso.
rådet tog stilling uden at høre parlamentet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eu também estive lá nessa altura.
jeg besøgte dengang også de baltiske lande.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a colecção de álbuns contém
albumsamlingen indeholder
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
seleccione o dispositivo onde o seu fax/ modem série está ligado.
vælg den enhed som dit serielle fax/ modem er forbundet til.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
eu também tenho algumas dúvidas acerca da fórmula da comissão.
jeg har også mine tvivl om kommissionens sammensætning.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.