Вы искали: sembra (Португальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Danish

Информация

Portuguese

sembra

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Датский

Информация

Португальский

sembra ad esse applicabile alcuna deroga del trattato ce.

Датский

né sembra ad esse applicabile alcuna deroga del trattato ce.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tuttavia l'eventuale vantaggio selettivo è soltanto indiretto e non sembra facilmente quantificabile.

Датский

tuttavia l'eventuale vantaggio selettivo è soltanto indiretto e non sembra facilmente quantificabile.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tuttavia ciò non sembra applicarsi al regime terni in quanto concerne una contropartita per servizi forniti.

Датский

tuttavia ciò non sembra applicarsi al regime terni in quanto concerne una contropartita per servizi forniti.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

17) la commissione osserva che il comma 2 sembra fornire un vantaggio selettivo per le ragioni seguenti.

Датский

17) la commissione osserva che il comma 2 sembra fornire un vantaggio selettivo per le ragioni seguenti.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

questo decreto ministeriale non è mai stato trasmesso alla commissione dalle autorità italiane né sembra che sia stato reso pubblico in italia.

Датский

questo decreto ministeriale non è mai stato trasmesso alla commissione dalle autorità italiane né sembra che sia stato reso pubblico in italia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

in base alle caratteristiche della misura e della comunicazione, sembra che le eventuali basi per la compatibilità di questa misura siano:

Датский

in base alle caratteristiche della misura e della comunicazione, sembra che le eventuali basi per la compatibilità di questa misura siano:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nell'attuale contesto, sembra che il passaggio al digitale e l'interoperabilità siano obiettivi di comune interesse.

Датский

nell'attuale contesto, sembra che il passaggio al digitale e l'interoperabilità siano obiettivi di comune interesse.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

(68) tuttavia, il contributo concesso ai consumatori non sembra lo strumento adatto per affrontare un simile problema di coordinamento.

Датский

(68) tuttavia, il contributo concesso ai consumatori non sembra lo strumento adatto per affrontare un simile problema di coordinamento.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

16) la commissione osserva che il comma 1 sembra avere carattere selettivo, in quanto il vantaggio che comporta è riservato esclusivamente alle cooperative siciliane.

Датский

16) la commissione osserva che il comma 1 sembra avere carattere selettivo, in quanto il vantaggio che comporta è riservato esclusivamente alle cooperative siciliane.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

16) l'obiettivo primario delle misure di cui ai punti 4 e 5 sembra consistere nell'aiutare una società in difficoltà.

Датский

16) l'obiettivo primario delle misure di cui ai punti 4 e 5 sembra consistere nell'aiutare una società in difficoltà.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a formação profissional tornou­se, sem sembra de dúvida, dentro do sistema de formação espanhol, mais impor­tante; pode igualmente aqui pôr­se em paralelo esta situação com a de outros

Датский

sammenlignin­ger mellem hovedskoledimittendtallene og uddannelsespladserne (i skoler og erhverv) på provinsbasis viser til dels betydelige forsørgelsesdeficit, navnlig i struktursvage regioner (men også kapacitetsoverskud i andre områder).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

(44) analogamente la commissione nota che la misura di cui all'articolo 16 sembra falsare la concorrenza ed incidere sugli scambi tra gli stati membri.

Датский

(44) analogamente la commissione nota che la misura di cui all'articolo 16 sembra falsare la concorrenza ed incidere sugli scambi tra gli stati membri.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ciò non sembra tuttavia costituire una ragione sufficiente per concedere aiuti di stato differenziati per tipologie di imprese e, nel caso in esame, le autorità italiane non hanno fornito prove concrete del fatto che le cooperative siano eccessivamente penalizzate da aliquote irap effettive elevate;

Датский

ciò non sembra tuttavia costituire una ragione sufficiente per concedere aiuti di stato differenziati per tipologie di imprese e, nel caso in esame, le autorità italiane non hanno fornito prove concrete del fatto che le cooperative siano eccessivamente penalizzate da aliquote irap effettive elevate;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

(32) in generale, la riduzione delle tariffe dell'energia elettrica concessa ad imprese energivore sembra costituire una delle forme di aiuto più distorsive della concorrenza.

Датский

(32) in generale, la riduzione delle tariffe dell'energia elettrica concessa ad imprese energivore sembra costituire una delle forme di aiuto più distorsive della concorrenza.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

(55) nel caso della misura in questione, la legge non contiene alcun riferimento allo stato sociale o economico del beneficiario. pertanto, anche se l'aiuto è concesso a prescindere dall'origine del decoder, la misura non è riservata a quella parte della popolazione che apparentemente può non essere in grado di sostenere il costo dell'acquisto di un decoder digitale. a tale riguardo può essere interessante ricordare che l'autorità italiana per le garanzie nelle comunicazioni ha effettuato un'indagine sulla presenza sul mercato di decoder a prezzi accessibili. l'autorità ha concluso che l'effetto dell'aiuto in questione è quello di portare il prezzo netto dei decoder interattivi sostanzialmente in linea con quello di modelli più semplici (i cosiddetti%quot%zapper%quot%), ossia intorno ai 150 eur. l'incidenza dell'acquisto del decoder sul reddito di una famiglia media, con o senza contributo pubblico, è limitata. la tendenza di mercato è che, anche senza l'aiuto, più del 50% delle famiglie avranno un decoder entro il 2006 in uno scenario%quot%ottimistico%quot% e ad inizio 2008 in uno scenario%quot%pessimistico%quot%. l'autorità sottolinea inoltre che l'acquisto del decoder può costituire una decisione importante di acquisto soltanto per la parte della popolazione più a basso reddito [16]. l'analisi dell'autorità sembra indicare che non sia l'intera popolazione ad aver bisogno dell'aiuto per passare alla televisione digitale.

Датский

(55) nel caso della misura in questione, la legge non contiene alcun riferimento allo stato sociale o economico del beneficiario. pertanto, anche se l'aiuto è concesso a prescindere dall'origine del decoder, la misura non è riservata a quella parte della popolazione che apparentemente può non essere in grado di sostenere il costo dell'acquisto di un decoder digitale. a tale riguardo può essere interessante ricordare che l'autorità italiana per le garanzie nelle comunicazioni ha effettuato un'indagine sulla presenza sul mercato di decoder a prezzi accessibili. l'autorità ha concluso che l'effetto dell'aiuto in questione è quello di portare il prezzo netto dei decoder interattivi sostanzialmente in linea con quello di modelli più semplici (i cosiddetti "zapper"), ossia intorno ai 150 eur. l'incidenza dell'acquisto del decoder sul reddito di una famiglia media, con o senza contributo pubblico, è limitata. la tendenza di mercato è che, anche senza l'aiuto, più del 50% delle famiglie avranno un decoder entro il 2006 in uno scenario "ottimistico" e ad inizio 2008 in uno scenario "pessimistico". l'autorità sottolinea inoltre che l'acquisto del decoder può costituire una decisione importante di acquisto soltanto per la parte della popolazione più a basso reddito [16]. l'analisi dell'autorità sembra indicare che non sia l'intera popolazione ad aver bisogno dell'aiuto per passare alla televisione digitale.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,215,887 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK