Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
só assim se preparará um futuro que valha e pena.
det er på den måde, der arbejdes på en fremtid, som er besværet værd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pele e penas de aves
skind og fjer af fugle
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
tinha eu muitas coisas que te escrever, mas não o quero fazer com tinta e pena.
jeg havde meget at skrive til dig, men jeg vil ikke skrive til dig med blæk og pen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e pena que a proposta não harmonize as condições de ob tenção de um cartão de estacionamento deste tipo.
det har taget lang tid, men nu kan vi endelig lade emnet hvile, og jeg vil gerne takke alle, der har gjort dette muligt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e pena, ainda assim, que a comissão o esqueça e que' abandone as grandes óperas agrícolas a favor de pequenas operetas.
det er dog alligevel en skam, at de glemmer og giver afkald på de store landbrugsoperaer til fordel for de små operetter.
falei no parlamento durante debates inflamados sobre terrorismo, sobre actos terroristas e pena capital, contra a utilização da pena capital.
jeg har talt i parlamentet under meget ophedede debatter om terrorisme, om terrorhandlinger og dødsstraf, imod brugen af dødsstraf.
2- e pena que na avaliação do mercado interno não tenha contado a sua influencia nas desigualdades re gionais, falta que esperamos irá ser cumprida no futuro.
tilbageblikket på 1984 og den forudgående tid — det fremgår klart af betænkningen — giver også anledning til kritiske bemærkninger.
a nova era exige coragem, sacrifícios e penas de que os nossos filhos e netos serão os primeiros a beneficiar.
det er grunden til, at parlamentet med stor fasthed har ført og vil fortsætte med at føre - det er jeg sikker på - det slag, som skal føre til oprettelsen af det europæiske universitet, som det med rette ser som et af de væsentligste instrumenter, der vil medvirke til at berige europas åndelige arv.
deve estar praticamente isento de cascos, cornos, cerdas, pelos e penas e do conteúdo do trato digestivo
varen skal være praktisk taget fri for hår, børster, fjer, horn og hove samt mave- og tarmindhold
haverá seguramente necessidade, também, de dotar as autoridades policiais e penais de melhores meios.
her vil det sikkert også være nødvendigt at give politi- og påtalemyndigheder bedre midler til rådighed.
durante o mesmo período, a lituânia recebeu 757 pedidos de auxílio jurídico em questões civis e penais, tendo por seu lado apresentado 1 432 pedidos de auxílio.
der er fortsat en række betydelige svagheder i de nuværende institutioner for intern kontrol, og de bør afhjælpes snarest muligt, især med henblik på eu's førtiltrædelses- og struktur fonde.
em conformidade com o artigo 5.o do regulamento (cee) n.o 2081/92, a frança transmitiu à comissão dois pedidos de registo das denominações «anchois de collioure» e «melon du quercy» como indicações geográficas e itália transmitiu à comissão um pedido de registo da denominação «salame d’oca di mortara» como indicação geográfica.
i henhold til artikel 5 i forordning (eØf) nr. 2081/92 har frankrig indsendt to ansøgninger til kommissionen om registrering af betegnelserne »anchois de collioure« og »melon du quercy« som geografiske betegnelser, og italien har indsendt en ansøgning til kommissionen om registrering af betegnelsen »salame d’oca di mortara« som geografisk betegnelse.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.