Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
prescrições nacionais adicionais ou reduzidas
supplerende eller lempede nationale forskrifter
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
prescrições técnicas adicionais ou reduzidas para determinadas zonas
supplerende eller lempede tekniske forskrifter for visse zoner
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
2 adicionais ou alternativas (ver secção 5. 1).
2 variant hbv, skal der til disse patienter overvejes yderligere eller alternativ behandling (se afsnit 5. 1).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
entrega de activos adicionais ou através de pagamentos em numerário.
50nærmere oplysninger herom findes i brochuren "korrespondentcentralbankmodellen (ccbm).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
os componentes utilizados devem resistir às solicitações normais ou excepcionais especificadas durante todo o seu período de serviço.
de anvendte dele skal kunne modstå normale og specificerede exceptionelle påvirkninger i hele deres levetid.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 3
Качество:
boot concorda que os alimentos não deverão ser incluídos numa indicação que refira os adicionais.
jeg er enig i alt, hvad de har sagt om emnet, og hermed slutter jeg med håbet om, at tiden giver os ret med hensyn til at opnå denne fredelige, fremgangsrige og varige sameksistens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deverá contactar o seu médico se tiver quaisquer efeitos secundários adicionais ou sintomas novos.
hvis de får yderligere bivirkninger eller nogen nye symptomer, så fortæl det til deres læge.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
deve relatar quaisquer sintomas novos ou excepcionais e as circunstâncias, quando for ao seu médico.
de skal informere deres læge om nye og ualmindelige symptomer og omstændigheder.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
são retiradas passagens ambíguas e acrescentadas in formações adicionais ou, mesmo, requisitos adicionais pertinentes.
vi har mange gange, især i løbet af det seneste år, talt öm behovet for at give europa tilbage til borgerne, at skabe et borgernes europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
no que se refere aos outros elementos, o requerente não forneceu informações adicionais ou quaisquer elementos comprovativos.
for så vidt angår de øvrige elementer, fremlagde ansøgeren ingen nye oplysninger eller beviser.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
a comissão reconhece que a passagem para o novo tratamento fiscal poderia comportar encargos administrativos adicionais ou custos de adaptação.
kommissionen erkender, at der kan være ekstra administrative byrder eller omkostninger ved tilpasningen til direktivets bestemmelser forbundet med overgangen til den nye skattemæssige behandling.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
adicionar ou remover estações
tilføj eller fjern stationer
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
se forem necessárias injecções adicionais ou “ reforços ”, o médico informá- lo- á.
hvis supplerende injektioner eller “ booster ” er nødvendig, vil lægen give dig besked.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
adicionar ou modificar serviços de directório
tilføj eller ændr mappetjeneste
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
em casos urgentes ou excepcionais, os prazos para envio da documentação mencionada em 1 e 2 podem ser reduzidos a cinco dias de calendário antes da data da reunião.
i hastende eller ekstraordinære sager kan fristerne for at tilsende dokumentation, jf. stk. 1 og 2, afkortes til fem kalenderdage inden mødet.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
adiciona ou modifica atributos condicionais da célula.
tilføj eller ændr betingede celleegenskaber.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
no entanto, a comissão pode conceder uma prorrogação deste prazo caso se justifique devido a atrasos resultantes de circunstâncias imprevistas ou excepcionais, externas à empresa de construção naval.
kommissionen kan imidlertid udvide leveringsfristen, når dette er berettiget på grund af forsinkelser som følge af uventede eller ekstraordinære omstændigheder, som været ikke har kontrol over.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3) o termo ‘significativas’ implica que as distorções de concorrência, não sendo insignificantes ou excepcionais, sejam fora do comum.
såfremt dette er tilfældet, skal der nemlig i princippet ydes momsfritagelse ifølge sjette direktiv, men opkræves moms, hvis ikke der foreligger en levering inden for fællesskabet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
basta tocar para adicionar ou gravar vídeo no projecto.
du trykker for at tilføje video eller optage video i projektet.
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 1
Качество:
b) se encontrem indicadas no plano de gestão de bacia hidrográfica as condições em que podem ser declaradas as referidas circunstâncias imprevistas ou excepcionais, incluindo a adopção dos indicadores apropriados;
b) vandområdeplanen redegør for de betingelser, hvorunder omstændigheder, der er ekstraordinære eller ikke med rimelighed kunne have været forudset, kan påberåbes, herunder fastlæggelse af passende indikatorer
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество: