Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
em primeiro lugar, a recorrente não tem interesse em agir.
rettens dom af 18.9.1992, sag t-24/90, automec mod kommissionen, præmis 79, og af 15.9.1998, sag t-95/96, gestevisión telecinco mod kommissionen, præmis 53).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pelo contrário, tem interesse em vender a sua produção a preços máximos.
virksomheden er derimod interesseret i at sælge sin produktion til den højest mulige pris.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a rússia também não tem interesse em ver aumentar a instabilidade no cáucaso.
rusland har ingen interesse i nye uroligheder i kaukasus.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
do ponto de vista financeiro, o caem tem interesse em reconhecer a co munidade.
for at sige det rent ud: gorbatjov har brug for denne samhandel med vesten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o cese, enquanto representante da sociedade civil, tem interesse em manifestar-se.
som repræsentant for civilsamfundet har eØsu en interesse i at udtale sig.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a comissão, evidentemente, só tem interesse em que haja abertura em volta desta questão.
formanden. — hr. morris, som jeg sagde før, vil formanden netop give en meddelelse herom i morgen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
penso que ninguém tem interesse em pertencer a uma união europeia que não tem futuro.
jeg tror ikke, at nogen har interesse i at være medlem af en europæisk union, som ingen fremtid har.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a comissão tem interesse em garantir um andamento rápido e sem obstáculos da apreciação das suas propostas.
det er i kommissionens interesse at sikre en hurtig og uhindret behandling af sine forslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a autonomia administrativa tem interesse em ser inscrita no tratado de maastricht, na conferência intergovernamental de 1996.
det kommunale selvstyre er selv interesseret i at blive fastsat i maastrichttraktaten på regeringskonferencen i 1996. vi har brug for nye strukturer i dialogen også på dette område. men vi ved, at mange medlemsstaters nationale ret næppe gør det muligt for de lokale og regionale myndigheder at opbygge associative strukturer med status som juridisk person sammen med de tilsvarende instanser i andre medlemsstater.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não existem dúvidas de que toda a comunidade internacional tem interesse em ver emergir um iraque democrático e estável.
en samlet enhed patten afsluttede sin tale med at sige, at han håbede, at det internationale samfund havde lært en lektie af irak-krisen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
israel, por sua vez, tem interesse em participar em projectos de investigação estratégica que não conseguiria desenvolver isoladamente.
israel har på sin side en interessese i at deltage i diskussionen om en strategisk forskningsudvikling, der ikke er realiserbar for israel alene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
em consequência, a europa tem interesse em assegurar que a sua indústria continue a prosperar neste mercado fortemente competitivo.
europa har således en interesse i at sikre, at industrien fortsat trives på dette stærkt konkurrenceprægede marked.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
ambos têm interesse em respeitar os princípios contabilísticos não havendo qualquer motivo para se confrontarem.
begge har jo en fælles interesse i at overholde regnskabsprincipperne og har absolut ingen grund til at modarbejde hinanden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
todos temos interesse em garantir um debate democrático antes do próximo tratado.
vi har alle en fælles interesse i at sikre en demokratisk debat før den næste traktat.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a própria união europeia também tem interesse em estabelecer, com carácter duradouro, relações económicas estreitas precisamente no sudeste asiático.
vi har jo dog en trojka med tre medlemsstater: det formandskab, der går af, det fungerende formand skab, og den stat, der skal overtage formandskabet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
considerando que o estado de israel e a comunidade têm interesse em cooperar nesses programas para benefício mútuo,
israel og fællesskabet har interesse i at samarbejde om disse programmer til gensidig fordel.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
além disso, as empresas têm interesse em dispor de certos dados, por razões de pesquisa de mercados.
jeg slutter med bemærkningen om, at de rammer, der er opstillet i europa eller i de nationale med lemsstater, i sig selv ikke er tilstrækkelige til at føre kontrol med risiciene ved bioteknologisk forskning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quem ganha com tudo isso, senão aqueles que têm interesse em deitar abaixo o sector da produção de ovos?
hvem betaler for alt det, hvis det ikke er dem, der er interesseret i at ødelægge ægproduktionen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
todos temos interesse em demonstrar, quer capacidade de resistência, quer ambição, esta semana, em marselha.
vi har alle en interesse i at være både ukuelige og ambitiøse i marseille i denne uge.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
custos do absentismo relacionado com a doença no seu conjunto — têm interesse em reduzir a doença e o absentismo no trabalho.
omkostninger ved fravær fra arbejdspladsen på grund af dårligt helbred
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: