Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
talvez o senhor possa falar um pouco mais devagar.
roth (v). - (de) hr. formand, det er også min bøn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
falarei um pouco mais sobre isso no fim da minha intervenção.
parlamentet ved, at dets synspunkter får størst vægt, hvis de bliver vedtaget, før rådet når alt for langt i sine drøftelser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
em primeiro lugar, permitamme falar um pouco sobre o mercado.
vi har nu nået det tidspunkt på året, hvor der kommer nye kvoter og fordelinger af tilladte fangster.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
poderei seguidamente falar um pouco mais sobre alguns temas específicos.
jeg vil derefter berøre nogle specifikke punkter.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
gostaria de falar um pouco mais sobre os efeitos regionais mencionados na pergunta.
i tilfældet med strukturfondene skal interventionerne mindske regionale og sociale forskelle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gostaria de falar um pouco mais sobre os efeitos regionais mencionados na pergunta.
jeg vil gerne komme lidt mere ind på de regionale virkninger, der omtales i spørgsmålet.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
gostaria de falar um pouco sobre o relatório perreau de pinninck e colocar três questões.
for det første, hvad er »uforholdsmæssigt stor«?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dentro de momentos irei falar um pouco mais sobre isso neste contexto de que nos estamos a ocupar.
del er el problem for hele fællesskabet, om ikke af andre grunde på grund af albaniens geografiske beliggenhed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gostaria de falar um pouco sobre cada uma delas, mas de insistir parti cularmente na tragédia da jugoslávia.
når 17 spørgsmål er taget af dagsordenen for i aften, skulle spørgerne have haft besked.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jérôme vignon: se começamos a falar um pouco sobre o futuro, gostaria de salientar dois pontos.
jérôme vignon: jeg vil gerne fremhæve to punkter, hvis vi begynder at tale lidt om fremtiden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ao tomar a palavra aqui hoje é para falar um pouco do enquadramento relativo à pesca comum no mar báltico.
når jeg har ordet i dag, er det for at tale om rammerne for det fælles fiskeri i Østersøen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
falar um texto personalizado
læs brugervalgt tekst op
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
devo recuar um pouco e falar um pouco sobre o conteúdo, mas todos desejaríamos que a carta fosse incorporada na íntegra.
visionen er klar nok, vi kan alle ønske- jeg skal vende lidt tilbage til indholdet- at chartret får en total placering.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
o segundo tema de que queria falar um pouco é o da «violência e violência sexual na televisão e nos videoclips».
fænomenet forekommer selvmodsigende: når det ser ud til, at kvinden nærmer sig en effektiv udøvelse af sine sociale og økonomiske ret tigheder, forøges og udvikler der sig voldselementer mod hende.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não poderia a sr.i ria lubbers ter falado um pouco mais com o marido, o primeiro-ministro, ruud lubbers?!
det er det andet spørgsmål, som jeg rejste samtidig, imidlertid ikke blevet. nem lig at parlamentets formand på formodentlig hele parlamentets vegne skulle udtrykke vor beklagelse på grund af de 60 dræbte under de velkendte hændelser i los angeles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quanto à faculdade de a mesa poder atribuir e permitir que os oradores possam falar um pouco mais, todos os grupos políticos têm beneficiado desse meu critério indulgente.
schulz. hvad angår muligheden for at tildele taletid og tillade, at talerne kan tale en smule mere, har alle de politiske grupper nydt godt af min velvilje på dette punkt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
antes das perguntas, o empregador espera que o candidato fale um pouco dele próprio – porque se candidatou a este trabalho e porque crê que deve ser escolhido.
inden der stilles spørgsmål, forventes du normalt at sige noget om dig selv — hvorfor du har søgt stillingen, og hvorfor du mener, at de skal vælge dig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gostaria também de falar um pouco sobre o termo «flexibilidade». trata-se de um termo rodeado de tabus.
Ændringer i tilrettelæggelsen af arbejdet berører en række politiske fagområder, bl.a. skatteområdet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ficaria grato se, pelo menos na agenda 2000, que aliás também tem um pouco a ver com a política agrícola, se pudesse falar um pouco mais sobre esse problema.
jeg ville være taknemmelig, hvis der i det mindste i agenda 2000, som jo også har en del med landbrugspolitikken at gøre, kunne tales noget mere om dette problem.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
morgan (pse). - (en) senhor presidente, gostaria de falar um pouco sobré o serviço voluntário europeu.
breyer (v), ordfører. - (de) hr. formand, jeg vil gerne stille yderligere to spørgsmål til hr. bangemann.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.