Вы искали: resgate (Португальский - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Hebrew

Информация

Portuguese

resgate

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Иврит

Информация

Португальский

não aceitará resgate algum, nem se aplacará, ainda que multipliques os presentes.

Иврит

לא ישא פני כל כפר ולא יאבה כי תרבה שחד׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

resgate para o justo é o ímpio; e em lugar do reto ficará o prevaricador.

Иврит

כפר לצדיק רשע ותחת ישרים בוגד׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, nem por ele dar um resgate a deus,

Иврит

אח לא פדה יפדה איש לא יתן לאלהים כפרו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o resgate da vida do homem são as suas riquezas; mas o pobre não tem meio de se resgatar.

Иврит

כפר נפש איש עשרו ורש לא שמע גערה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e se alguém não tiver remidor, mas ele mesmo tiver enriquecido e achado o que basta para o seu resgate,

Иврит

ואיש כי לא יהיה לו גאל והשיגה ידו ומצא כדי גאלתו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

assim como o filho do homem não veio para ser servido, mas para servir, e para dar a sua vida em resgate de muitos.

Иврит

כאשר בן האדם לא בא למען ישרתוהו כי אם לשרת ולתת את נפשו כפר תחת רבים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

então terá compaixão dele, e lhe dirá: livra-o, para que não desça � cova; já achei resgate.

Иврит

ויחננו ויאמר פדעהו מרדת שחת מצאתי כפר׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

porque eu sou o senhor teu deus, o santo de israel, o teu salvador; por teu resgate dei o egito, e em teu lugar a etiópia e seba.

Иврит

כי אני יהוה אלהיך קדוש ישראל מושיעך נתתי כפרך מצרים כוש וסבא תחתיך׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quando fizeres o alistamento dos filhos de israel para sua enumeração, cada um deles dará ao senhor o resgate da sua alma, quando os alistares; para que não haja entre eles praga alguma por ocasião do alistamento.

Иврит

כי תשא את ראש בני ישראל לפקדיהם ונתנו איש כפר נפשו ליהוה בפקד אתם ולא יהיה בהם נגף בפקד אתם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

orei ao senhor, dizendo: ç senhor jeová, não destruas o teu povo, a tua herança, que resgataste com a tua grandeza, que tiraste do egito com mão forte.

Иврит

ואתפלל אל יהוה ואמר אדני יהוה אל תשחת עמך ונחלתך אשר פדית בגדלך אשר הוצאת ממצרים ביד חזקה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,941,372 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK