Вы искали: o mosca está de regresso em dose dupla (Португальский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Spanish

Информация

Portuguese

o mosca está de regresso em dose dupla

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Испанский

Информация

Португальский

podem entrar sem visto os titulares de uma autorização de regresso em curso de validade.

Испанский

pueden entrar sin visado los titulares de una autorización de regreso en período de vigencia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

b) os bens culturais estão a ser restituídos às instituições iraquianas de acordo com o objectivo de regresso em segurança referido no ponto 7 da resolução 1483 (2003) do csnu.

Испанский

b) los bienes culturales se están devolviendo a las instituciones iraquíes de conformidad con el objetivo del retorno seguro establecido en el apartado 7 de la resolución 1483 (2003) del consejo de seguridad de las naciones unidas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em caso de regresso forçado, os estados-membros devem examinar as razões humanitárias imperiosas que possam tornar impossível ou pouco razoável o regresso em determinadas situações.

Испанский

en los casos de regreso forzoso, los estados miembros examinarán las razones humanitarias imperiosas que en algunos casos concretos puedan hacer el regreso imposible o poco realista.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

número de viagens de regresso em vazio: o número de viagens de regresso em vazio deve ser tido em conta quando aplicável, isto é, a relação entre a distância percorrida para recolha da próxima carga após descarga do produto e a distância percorrida para transportar o produto.

Испанский

número de retornos en vacío: el número de retornos en vacío debería tenerse en cuenta cuando proceda, es decir, la relación entre la distancia recorrida para recoger la carga siguiente tras la descarga del producto y la distancia recorrida para transportar el producto.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

com base na referida comunicação, o conselho adoptou o seu programa de acção em matéria de regresso de 28 de novembro de 2002, no âmbito do qual apelou a uma melhor cooperação operacional entre estados-membros, a um reforço da cooperação com países terceiros e ao estabelecimento de normas comuns para facilitar o regresso em termos operacionais.

Испанский

basándose en esta comunicación, el consejo adoptó su programa de ayuda al retorno, de 28 de noviembre de 2002, el que pidió una mayor cooperación operativa entre los estados miembros, una cooperación con terceros países más intensa y el establecimiento de normas comunes con el objetivo de facilitar el retorno operativo.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

É igualmente imperativo que a presente decisão apoie, nos estados-membros que o considerem oportuno, medidas específicas para as pessoas alvo de uma medida de regresso no país de regresso, em primeiro lugar a fim de assegurar um regresso efectivo à sua cidade ou região de origem em boas condições e, em segundo lugar, a fim de favorecer uma integração duradoura na sua comunidade.

Испанский

por último, es imperativo que la presente decisión apoye en los estados miembros que lo consideren apropiado medidas específicas para los retornados en el país de retorno, con el fin, en primer lugar, de garantizar efectivamente el retorno a su ciudad o región de origen en buenas condiciones y, en segundo lugar, para favorecer su integración duradera en su comunidad.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em todos os casos de regresso, divulgação de informações aos nacionais de países terceiros sobre o regresso em geral, aconselhamento às pessoas sobre as possibilidades de regresso voluntário, tomada a cargo das despesas de tradução, obtenção dos documentos de viagem indispensáveis, tomada a cargo das despesas com os necessários controlos médicos antes do regresso, das despesas de viagem e alimentação das pessoas alvo de uma medida de regresso e das escoltas, inclusive do pessoal médico e dos intérpretes, assim como do alojamento das escoltas, incluindo o pessoal médico e os intérpretes, tomada a cargo das despesas de transporte no estado-membro e até ao país de regresso e cooperação com as autoridades do país de origem, de anterior residência ou de trânsito;

Испанский

en todos los casos de retorno, información a los nacionales de terceros países sobre el retorno en general, asesoramiento individual sobre las posibilidades de retorno voluntario, gastos de traducción, obtención de los documentos de viaje imprescindibles, los costes de los reconocimientos médicos necesarios previos al retorno, costes de viaje y alimentación de retornados y acompañantes, incluido personal médico e intérpretes, alojamiento de acompañantes, incluido personal médico e intérpretes, costes del transporte en el estado miembro y hasta el país de retorno y cooperación con las autoridades del país de origen, antigua residencia o tránsito;

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,414,466 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK