Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
outros serviços possibilitam a confirmação electrónica de pagamentos .
otros servicios permiten la confirmación electrónica de los pagos .
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
os programas de ensino possibilitam à ue chegar directamente aos cidadãos.
los programas educativos permiten a la ue entablar vínculos directos con sus ciudadanos, y ninguna otra iniciativa comunitaria afecta a tantas personas cada año.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
muitos possibilitam as compras em linha e têm um serviço de entregas local.
muchos permiten las compras por internet y ofrecen entregas a domicilio en la zona.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
muitos indivíduos dependem de serviços sociais que possibilitam a exploração de novos sectores.
en este orden de cosas, mucho depende de los servicios sociales que permiten hacer frente a las novedades y servirse de ellas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
por enquanto, os números disponíveis não se possibilitam a realização de uma análise exaustiva.
las cifras disponibles no permiten efectuar un análisis detallado.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
estas instalações possibilitam um contacto directo com o público, incluindo os grupos desfavorecidos;
estas instalaciones ofrecen un contacto directo con el público, incluidos los grupos desfavorecidos;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
para possibilitar a atualização.
para que pueda actualizar.
Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 15
Качество: