Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu? um pouquito.
un poquito.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
um pouquito de água.
un po' d'acqua.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
um pouquito mais, papi.
un poquito mas, papi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sim, um pouquito. como a medeia.
un po' come medea.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"hablam um pouquito de ingleso"?
habla un pochino di ingleso?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
têm um pouquito de whisky? claro.
ma cosa... ma che succede?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
assegurem-se que toda a gente recebe um pouquito.
cognato, assicurati che tutti abbiano un po' di soldi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vamos. assegurem-se que toda a gente recebe um pouquito.
tieni, assicurati che tutti abbiano un po' di soldi!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
estou a cortar-te o cabelo um pouquito, está muito comprido.
ti taglio i capelli che sono molto lunghi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
custa um pouquito, tenho a certeza de que estou a ficar velho.
sei sicura che questa cosa ci reggera'?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
um toque de óleo de angélica, algum jasmim, e um pouquito de sândalo.
un tocco di olio di angelica, un po' di gelsomino e un goccia di olio di sandalo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
talvez nós tenhamos feito asneira, só um pouquito, mas vá lá, definitivamente não somos nós com quem tu queres estar furiosa.
forse abbiamo fatto una cazzata, solo un poquito, ma... andiamo, non siamo affatto quelli con cui devi essere arrabbiata.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
acima de tudo, na busca da subsidiariedade, assunto sobre que na cimeira se falou um pouquito, nada foi dito quanto à subsidiariedade no interior dos estadosmembros.
il consiglio potrebbe inserire questo problema tra i suoi temi di studio, onde evitare tale inconveniente?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
devemos sempre lembrar-nos de que as pescas têm um lugar muito especial na comunidade, no sentido de que a indústria da pesca é o sustento de muitas pessoas em áreas muito carenciadas e isoladas e se nesses locais não houvesse pesca eles converter-se-iam em locais totalmente desabitados porque não há praticamente mais nada que lá se possa fazer, a não ser talvez um pouquito de agricultura.
dobbiamo ricordare sempre che la pesca ha un posto speciale nella comunità, nel senso che l'industria della pesca sostiene la popolazione in aree molto povere ed isolate; se non ci fosse la pesca, tali aree sarebbero del tutto spopolate, perché praticamente non c'è niente altro, forse un po' di agricoltura.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: