Вы искали: cativeiro (Португальский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Chinese

Информация

Portuguese

cativeiro

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Китайский (упрощенный)

Информация

Португальский

no quinto dia do mês, já no quinto ano do cativeiro do rei joaquim,

Китайский (упрощенный)

正 是 約 雅 斤 王 被 擄 去 第 五 年 四 月 初 五 日

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

dando a sua força ao cativeiro, e a sua glória � mão do inimigo.

Китайский (упрощенный)

又 將 他 的 約 櫃 〔 原 文 作 能 力 〕 交 與 人 擄 去 、 將 他 的 榮 耀 交 在 敵 人 手 中

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

filhos e filhas gerarás, porém não te pertencerão; porque irão em cativeiro.

Китайский (упрощенный)

你 生 兒 養 女 、 卻 不 算 是 你 的 、 因 為 必 被 擄 去

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e o seu rei irá para o cativeiro, ele e os seus príncipes juntamente, diz o senhor.

Китайский (упрощенный)

他 們 的 王 和 首 領 必 一 同 被 擄 去 。 這 是 耶 和 華 說 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

acontecerá, porém, nos últimos dias, que restaurarei do cativeiro a elão, diz o senhor.

Китайский (упрощенный)

到 末 後 、 我 還 要 使 被 擄 的 以 攔 人 歸 回 . 這 是 耶 和 華 說 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e jeozadaque foi levado cativo quando o senhor levou em cativeiro judá e jerusalém por intermédio de nabucodonozor.

Китайский (упрощенный)

當 耶 和 華 藉 尼 布 甲 尼 撒 的 手 、 擄 掠 猶 大 和 耶 路 撒 冷 人 的 時 候 、 這 約 薩 答 也 被 擄 去

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

contudo nos últimos dias restaurarei do cativeiro a moabe, diz o senhor. até aqui o juizo de moabe.

Китайский (упрощенный)

耶 和 華 說 、 到 末 後 、 我 還 要 使 被 擄 的 摩 押 人 歸 回 。 摩 押 受 審 判 的 話 到 此 為 止

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eles juntamente se abaixam e se encurvam; não podem salvar a carga, mas eles mesmos vão para o cativeiro.

Китайский (упрощенный)

都 一 同 彎 腰 屈 身 、 不 能 保 全 重 馱 、 自 己 倒 被 擄 去

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e fizeram passar pregão por judá e jerusalém, a todos os que vieram do cativeiro, para que se ajuntassem em jerusalem;

Китайский (упрощенный)

他 們 通 告 猶 大 和 耶 路 撒 冷 被 擄 歸 回 的 人 、 叫 他 們 在 耶 路 撒 冷 聚 集

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e os filhos de israel, os sacerdotes e os levitas, e o resto dos filhos do cativeiro fizeram a dedicação desta casa de deus com alegria.

Китайский (упрощенный)

以 色 列 的 祭 司 、 和 利 未 人 、 並 其 餘 被 擄 歸 回 的 人 、 都 歡 歡 喜 喜 地 行 奉 獻   神 殿 的 禮

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ai de ti, moabe! pereceu o povo de quemós; pois teus filhos foram levados cativos, e tuas filhas para o cativeiro.

Китайский (упрощенный)

摩 押 阿 、 你 有 禍 了 . 屬 基 抹 的 民 滅 亡 了 . 因 你 的 眾 子 都 被 擄 去 . 你 的 眾 女 也 被 擄 去

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

dize: eu sou o vosso sinal: assim como eu fiz, assim se lhes fará a eles; irão para o exilio para o cativeiro,

Китайский (упрощенный)

你 要 說 、 我 作 你 們 的 豫 兆 、 我 怎 樣 行 、 他 們 所 遭 遇 的 也 必 怎 樣 、 他 們 必 被 擄 去

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e uma espada virá ao egito, e haverá angústia na etiópia, quando caírem os traspassados no egito; o seu povo será levado para o cativeiro e serão destruídos os seus fundamentos.

Китайский (упрощенный)

必 有 刀 劍 臨 到 埃 及 、 在 埃 及 被 殺 之 人 仆 倒 的 時 候 、 古 實 人 就 有 痛 苦 、 人 民 必 被 擄 掠 、 基 址 必 被 拆 毀

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

então saberão que eu sou o senhor seu deus, vendo que eu os fiz ir em cativeiro entre as nações, e os tornei a ajuntar para a sua terra. não deixarei lá nenhum deles;

Китайский (упрощенный)

因 我 使 他 們 被 擄 到 外 邦 人 中 、 後 又 聚 集 他 們 歸 回 本 地 、 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 他 們 的   神 . 我 必 不 再 留 他 們 一 人 在 外 邦

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

assim o rei da assíria levará em cativeiro os presos do egito, e os exilados da etiópia, tanto moços como velhos, nus e descalços, e com as nádegas descobertas, para vergonha do egito.

Китайский (упрощенный)

照 樣 、 亞 述 王 也 必 擄 去 埃 及 人 、 掠 去 古 實 人 、 無 論 老 少 、 都 露 身 赤 腳 、 現 出 下 體 、 使 埃 及 蒙 羞

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e em tapanes se escurecerá o dia, quando eu quebrar ali os jugos do egito, e nela cessar a soberba do seu poder; quanto a ela, uma nuvem a cobrirá, e suas filhas irão ao cativeiro.

Китайский (упрощенный)

我 在 答 比 匿 折 斷 埃 及 的 諸 軛 、 使 他 因 勢 力 而 有 的 驕 傲 、 在 其 中 止 息 、 那 時 、 日 光 必 退 去 . 至 於 這 城 、 必 有 密 雲 遮 蔽 、 其 中 的 女 子 、 必 被 擄 掠

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

assim comeram a páscoa os filhos de israel que tinham voltado do cativeiro, com todos os que, unindo-se a eles, se apartaram da imundícia das nações da terra para buscarem o senhor, deus de israel;

Китайский (упрощенный)

從 擄 到 之 地 歸 回 的 以 色 列 人 、 和 一 切 除 掉 所 染 外 邦 人 污 穢 歸 附 他 們 、 要 尋 求 耶 和 華 以 色 列   神 的 人 、 都 喫 這 羊 羔

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,396,938 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK