Вы искали: amor e tosse não se pode esconder (Португальский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Latin

Информация

Portuguese

amor e tosse não se pode esconder

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Латинский

Информация

Португальский

vós sois a luz do mundo. não se pode esconder uma cidade situada sobre um monte;

Латинский

vos estis lux mundi non potest civitas abscondi supra montem posit

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eis que deus é grande, e nós não o conhecemos, e o número dos seus anos não se pode esquadrinhar.

Латинский

ecce deus magnus vincens scientiam nostram numerus annorum eius inaestimabili

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eis que ele derriba, e não se pode reedificar; ele encerra na prisão, e não se pode abrir.

Латинский

si destruxerit nemo est qui aedificet et si incluserit hominem nullus est qui aperia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

não se lhe igualará o topázio da etiópia, nem se pode comprar por ouro puro.

Латинский

non adaequabitur ei topazium de aethiopia nec tincturae mundissimae conponetu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o que é torto não se pode endireitar; o que falta não se pode enumerar.

Латинский

perversi difficile corriguntur et stultorum infinitus est numeru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

com ela não se pode comparar o ouro ou o vidro; nem se trocara por jóias de ouro fino.

Латинский

non adaequabitur ei aurum vel vitrum nec commutabuntur pro ea vasa aur

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ali caídos estão os que praticavam a iniqüidade; estão derrubados, e não se podem levantar.

Латинский

observabit peccator iustum et stridebit super eum dentibus sui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pois tu mesmo disseste: certamente te farei bem, e farei a tua descendência como a areia do mar, que pela multidão não se pode contar.

Латинский

tu locutus es quod bene mihi faceres et dilatares semen meum sicut harenam maris quae prae multitudine numerari non potes

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

porém os ímpios todos serão como os espinhos, que se lançam fora, porque não se pode tocar neles;

Латинский

praevaricatores autem quasi spinae evellentur universi quae non tolluntur manibu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

para fazer separação entre o imundo e o limpo, e entre os animais que se podem comer e os animais que não se podem comer.

Латинский

ut differentias noveritis mundi et inmundi et sciatis quid comedere et quid respuere debeati

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

agora pois, ó rei, estabelece o interdito, e assina o edital, para que não seja mudado, conforme a lei dos medos e dos persas, que não se pode revogar.

Латинский

nunc itaque rex confirma sententiam et scribe decretum ut non inmutetur quod statutum est a medis atque persis nec praevaricari cuiquam licea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas eu desnudei a esaú, descobri os seus esconderijos, de modo que ele não se poderá esconder. e despojada a sua descendência, como também seus irmãos e seus vizinhos, e ele já não existe.

Латинский

ego vero discoperui esau revelavi abscondita eius et celari non poterit vastatum est semen eius et fratres eius et vicini eius et non eri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

porém o povo é muito; também é tempo de grandes chuvas, e não se pode estar aqui fora. isso não é obra de um dia nem de dois, pois somos muitos os que transgredimos neste negócio.

Латинский

verumtamen quia populus multus est et tempus pluviae et non sustinemus stare foris et opus non est diei unius vel duorum vehementer quippe peccavimus in sermone ist

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o empobrecido, que não pode oferecer tanto, escolhe madeira que não apodrece; procura para si um artífice perito, para gravar uma imagem que não se pode mover.

Латинский

forte lignum et inputribile elegit artifex sapiens quaerit quomodo statuat simulacrum quod non moveatu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

então o rei salomão e toda a congregação de israel, que se havia reunido a ele diante da arca, sacrificavam carneiros e bois, que não se podiam contar nem numerar por causa da sua multidão.

Латинский

rex autem salomon et universus coetus israhel et omnes qui fuerant congregati ante arcam immolabant arietes et boves absque ullo numero tanta enim erat multitudo victimaru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

escrevei vós também a respeito dos judeus, em nome do rei, como vos parecer bem, e selai-o com o anel do rei; pois um documento escrito em nome do rei e selado com o anel do rei não se pode revogar.

Латинский

scribite ergo iudaeis sicut vobis placet ex regis nomine signantes litteras anulo meo haec enim consuetudo erat ut epistulis quae ex regis nomine mittebantur et illius anulo signatae erant nemo auderet contradicer

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e o rei salomão, e toda a congregação de israel, que se ajuntara diante dele, estavam diante da arca, imolando ovelhas e bois, os quais não se podiam contar nem numerar, pela sua multidão.

Латинский

rex autem salomon et omnis multitudo israhel quae convenerat ad eum gradiebatur cum illo ante arcam et immolabant oves et boves absque aestimatione et numer

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

assim josé ajuntou muitíssimo trigo, como a areia do mar, até que cessou de contar; porque não se podia mais contá-lo.

Латинский

tantaque fuit multitudo tritici ut harenae maris coaequaretur et copia mensuram excedere

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eles o tomam sobre os ombros, o levam, e o colocam no seu lugar, e ali permanece; do seu lugar não se pode mover; e, se recorrem a ele, resposta nenhuma dá, nem livra alguém da sua tribulação.

Латинский

portant illud in umeris gestantes et ponentes in loco suo et stabit ac de loco suo non movebitur sed et cum clamaverint ad eum non audiet de tribulatione non salvabit eo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

assim diz o senhor dos exércitos: eis que enviarei entre eles a espada, a fome e a peste e fá-los-ei como a figos péssimos, que não se podem comer, de ruins que são.

Латинский

haec dicit dominus exercituum ecce mittam in eis gladium et famem et pestem et ponam eos quasi ficus malas quae comedi non possunt eo quod pessimae sin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,824,799 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK