Вы искали: apedrejaram (Португальский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Latin

Информация

Portuguese

apedrejaram

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Латинский

Информация

Португальский

mas conspiraram contra ele e por ordem do rei, o apedrejaram no átrio da casa do senhor.

Латинский

qui congregati adversus eum miserunt lapides iuxta regis imperium in atrio domus domin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e os lavradores, apoderando-se dos servos, espancaram um, mataram outro, e a outro apedrejaram.

Латинский

et agricolae adprehensis servis eius alium ceciderunt alium occiderunt alium vero lapidaverun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

levaram-no, pois, para fora do arraial, e o apedrejaram, de modo que ele morreu; como o senhor ordenara a moisés.

Латинский

cumque eduxissent eum foras obruerunt lapidibus et mortuus est sicut praeceperat dominu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

então falou moisés aos filhos de israel. depois eles levaram para fora do arraial aquele que tinha blasfemado e o apedrejaram. fizeram, pois, os filhos de israel como o senhor ordenara a moisés.

Латинский

locutusque est moses ad filios israhel et eduxerunt eum qui blasphemaverat extra castra ac lapidibus oppresserunt feceruntque filii israhel sicut praeceperat dominus mos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mão alguma tocará naquele que o fizer, mas ele será apedrejado ou asseteado; quer seja animal, quer seja homem, não viverá. quando soar a buzina longamente, subirão eles até o pé do monte.

Латинский

manus non tanget eum sed lapidibus opprimetur aut confodietur iaculis sive iumentum fuerit sive homo non vivet cum coeperit clangere bucina tunc ascendant in monte

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,608,430 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK