Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e não fez distinção alguma entre eles e nós, purificando os seus corações pela fé.
et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eoru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
assim farei distinção entre o meu povo e o teu povo; amanhã se fará este milagre.
ponamque divisionem inter populum meum et populum tuum cras erit signum istu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
não fazeis, porventura, distinção entre vós mesmos e não vos tornais juízes movidos de maus pensamentos?
nonne iudicatis apud vosmet ipsos et facti estis iudices cogitationum iniquaru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
isto é, a justiça de deus pela fé em jesus cristo para todos os que crêem; pois não há distinção.
iustitia autem dei per fidem iesu christi super omnes qui credunt non enim est distincti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
porquanto não há distinção entre judeu e grego; porque o mesmo senhor o é de todos, rico para com todos os que o invocam.
non enim est distinctio iudaei et graeci nam idem dominus omnium dives in omnes qui invocant illu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mas contra os filhos de israel nem mesmo um cão moverá a sua língua, nem contra homem nem contra animal; para que saibais que o senhor faz distinção entre os egípcios e os filhos de israel.
apud omnes autem filios israhel non muttiet canis ab homine usque ad pecus ut sciatis quanto miraculo dividat dominus aegyptios et israhe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: