Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mandamentos
praecepta
Последнее обновление: 2020-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se me amardes, guardareis os meus mandamentos.
si diligitis me mandata mea servat
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
destes dois mandamentos dependem toda a lei e os profetas.
in his duobus mandatis universa lex pendet et propheta
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
guardareis os meus mandamentos, e os cumprireis. eu sou o senhor.
custodite mandata mea et facite ea ego dominu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
então não ficarei confundido, atentando para todos os teus mandamentos.
multum incola fuit anima me
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mas, se não me ouvirdes, e não cumprirdes todos estes mandamentos,
quod si non audieritis me nec feceritis omnia mandata me
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se andardes nos meus estatutos, e guardardes os meus mandamentos e os cumprires,
si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filho meu, guarda as minhas palavras, e entesoura contigo os meus mandamentos.
fili mi custodi sermones meos et praecepta mea reconde tib
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
fili mi si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes t
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a bênção, se obedecerdes aos mandamentos do senhor vosso deus, que eu hoje vos ordeno;
benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filho meu, não te esqueças da minha instrução, e o teu coração guarde os meus mandamentos;
fili mi ne obliviscaris legis meae et praecepta mea custodiat cor tuu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
antes buscou ao deus de seu pai, e andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de israel.
sed in deo patris sui et perrexit in praeceptis illius et non iuxta peccata israhe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
então disse o senhor a moisés: até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?
dixit autem dominus ad mosen usquequo non vultis custodire mandata mea et legem mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igualmente, quando vierdes a errar, e não observardes todos esses mandamentos, que o senhor tem falado a moisés,
quod si per ignorantiam praeterieritis quicquam horum quae locutus est dominus ad mose
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu te tornarás, pois, e obedecerás � voz do senhor, e observarás todos os seus mandamentos que eu hoje te ordeno.
tu autem reverteris et audies vocem domini dei tui faciesque universa mandata quae ego praecipio tibi hodi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aquele que diz: eu o conheço, e não guarda os seus mandamentos, é mentiroso, e nele não está a verdade;
qui dicit se nosse eum et mandata eius non custodit mendax est in hoc veritas non es
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; do mesmo modo que eu tenho guardado os mandamentos de meu pai, e permaneço no seu amor.
si praecepta mea servaveritis manebitis in dilectione mea sicut et ego patris mei praecepta servavi et maneo in eius dilection
Последнее обновление: 2023-08-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
e o amor é este: que andemos segundo os seus mandamentos. este é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes, para que nele andeis.
et haec est caritas ut ambulemus secundum mandata eius hoc mandatum est ut quemadmodum audistis ab initio in eo ambuleti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
após o senhor vosso deus andareis, e a ele temereis; os seus mandamentos guardareis, e a sua voz ouvireis; a ele servireis, e a ele vos apegareis.
dominum deum vestrum sequimini et ipsum timete mandata illius custodite et audite vocem eius ipsi servietis et ipsi adherebiti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sabes os mandamentos: não adulterarás; não matarás; não furtarás; não dirás falso testemunho; honra a teu pai e a tua mãe.
mandata nosti non occides non moechaberis non furtum facies non falsum testimonium dices honora patrem tuum et matre
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: