Вы искали: unilever (Португальский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Немецкий

Информация

Португальский

unilever

Немецкий

british petroleum

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

unilever

Немецкий

unilever

Последнее обновление: 2012-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

processo c-443 / 98 , unilever , colect .

Немецкий

c-443 / 98 , unilever , slg . 2000 , i-7535 ;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

cliff grantham, director europeu do tabd, unilever

Немецкий

cliff grantham, tabd europäischer direktor, unilever

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a unilever fornece uma vasta gama dos bens de consumo de marca.

Немецкий

unilever ist anbieter einer vielzahl von markenkonsumgütern.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

2) a unilever bestfoods (ireland) ltd é condenada nas despesas.

Немецкий

2. unilever bestfoods (ireland) ltd trägt die kosten.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a unilever, por exemplo, recusou sistematicamente propostas neste sentido formuladas pelos trabalhadores.

Немецкий

so habe beispielsweise unilever beharrlich arbeitnehmervorschläge dieser art abgelehnt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a unilever, em contrapartida, invocou o facto de a itália não ter respeitado os prazos previstos no procedimento de notificação.

Немецкий

unilever hatte sich dagegen darauf berufen, dass italien die stillhaltefristen des informationsverfahrens nicht beachtet hätte.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

isso é que seria honesto e as grandes empresas como a nestlé, a unilever e outras seriam obrigadas a respeitar essa disposição.

Немецкий

es wäre ehrlich gewesen, und große unternehmen wie nestlé, unilever usw. wären mitgegangen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

desta forma, as indústrias do sector da transformação, como a unilever, poderão optar pela utilização ou não desses grãos geneticamente modificados.

Немецкий

dann kann der verarbeiter, beispielsweise unilever, entscheiden, ob er von einer solchen transgenen sojabohne gebrauch machen möchte oder nicht.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a operação de concentração não criará nem reforçará uma posição dominante colectiva na união tendo, por conseguinte, a comissão decidido autorizar a aquisição da ortiz miko pela unilever.

Немецкий

der vorgang wird in der union keine kollektive beherrschende stellung schaffen oder verstärken; die kommission hat deshalb beschlossen, den erwerb von ortiz-miko durch unilever zu genehmigen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

323 820 euros destinam-se a apoiar os trabalhadores despedidos na filial checa da unilever devido a uma redução da procura de produtos alimentares de marca relacionada com a crise.

Немецкий

ein betrag von 323 820 eur wird zur unterstützung von arbeitnehmern bereitgestellt, die infolge eines durch die krise verursachten rückgangs der nachfrage nach markenlebensmitteln in der tschechischen unilever-niederlassung entlassen wurden.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

além disso, algumas das maiores multinacionais destes países (unilever, barclay's bank, city bank, general motors, ibm,

Немецкий

außerdem haben einige der größten multinationalen unternehmen der genannten länder (wie zum beispiel unilever, barclays bank, city bank, general motors, imb, icl, toyota usw.) ihre absicht verkündet,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

assim, a sociedade central food, que encomendara o azeite à unilever, não aceitou a entrega, tendo argumentado que os produtos não tinham sido rotulados em conformidade com a legislação italiana.

Немецкий

das unternehmen central food hatte olivenöl bei unilever bestellt und die lieferung nicht akzeptiert mit der begründung, die erzeugnisse seien nicht gemäß dem italienischen gesetz etikettiert.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

em 19 de agosto de 2004, a empresa unilever deutschland gmbh apresentou um pedido às autoridades competentes da alemanha para colocar no mercado óleo de semente de allanblackia para utilização em produtos gordos para barrar de cor amarela e pastas para barrar à base de natas, enquanto novo ingrediente alimentar.

Немецкий

am 19. august 2004 stellte die unilever deutschland gmbh bei den zuständigen deutschen behörden einen antrag auf inverkehrbringen von allanblackia-saatöl als neuartige lebensmittelzutat zur verwendung in gelben streichfetten und brotaufstrichen auf sahnebasis.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a unilever, uma importante empresa da indústria de transformação de peixe, juntamente com o world wildlife fund, pretende criar um novo conselho marítimo cuja função será determinar quais as espécies de peixe a ser capturado e onde.

Немецкий

unilever, ein großer fischverarbeiter, versucht zusammen mit dem world wildlife fund, einen rat für seefragen zu errichten, der versuchen soll, dem markt zu diktieren, welche fische wann und wo gefangen werden können.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

(50) no que toca ao recurso às acções preferenciais, a itália recorda que tal prática é bastante seguida na europa, e indica, como exemplo, os estatutos da volkswagen ag e da unilever. assinala igualmente a importância deste tipo de capital em empresas como a hugo boss, a henkel e a porsche, nas quais representa uma percentagem entre 40 e 50% das acções, e noutras, como a abertis, a bmw, a man, a rwe, embora em medida menos relevante.

Немецкий

(50) hinsichtlich des angebots von vorzugsaktion weist italien darauf hin, dass diese praxis in europa stark verbreitet sei, und führt als beispiel die statuten der volkswagen ag und von unilever an. außerdem verweist italien auf den umfang dieser art von kapitalanteilen in gesellschaften wie hugo boss, henkel und porsche, wo diese zwischen 40 und 50% des aktienkapitals ausmachten, was — wenngleich in geringerem umfang — auch für andere unternehmen gilt, wie etwa für abertis, bmw, man und rwe.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,507,679 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK