Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ininterruptível
neprerušiteľný
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
«capacidade firme», capacidade de transporte de gás contratualmente garantida como ininterruptível pelo operador da rede de transporte;
„pevná kapacita“ znamená kapacitu prepravy plynu zmluvne zaručenú ako neprerušiteľnú prevádzkovateľom prepravnej sústavy;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
-"período de repouso diário regular": período de repouso de, pelo menos, 11 horas. em alternativa, este período de repouso diário regular pode ser gozado em dois períodos, o primeiro dos quais deve ser um período ininterrupto de, pelo menos, 3 horas e o segundo um período ininterrupto de, pelo menos, 9 horas;
-"doba pravidelného denného odpočinku" je akákoľvek doba odpočinku trvajúca najmenej 11 hodín. prípadne sa táto doba pravidelného denného odpočinku môže čerpať v dvoch dobách, z ktorých prvá musí byť neprerušovaný časový úsek trvajúci najmenej 3 hodiny a druhá musí byť neprerušovaný časový úsek trvajúci najmenej 9 hodín,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование