Вы искали: seu pai é vivo (Португальский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Turkish

Информация

Portuguese

seu pai é vivo

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Турецкий

Информация

Португальский

seu pai está vivo.

Турецкий

babanız yaşıyor.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quem seu pai é?

Турецкий

babanın kim olduğunu mu?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o seu pai ainda é vivo?

Турецкий

baban hâlâ hayatta mı?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

sei que seu pai é...

Турецкий

babanızın şey olduğunu biliyorum...

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o seu pai é rico?

Турецкий

baban zengin mi?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o seu pai é cientista.

Турецкий

baban bir bilim adamı.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

esta, o seu pai é juiz.

Турецкий

bu, bunun babası yargıç.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- o seu pai é estranho.

Турецкий

- evet, baban acayip bir tip.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- seu pai é hikaru sulu?

Турецкий

- babanız, hikaru sulu'mu?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o seu pai é meu amigo.

Турецкий

baban arkadaşımdır.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e o seu pai, é claro.

Турецкий

ve babanınkini de.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

seu pai, ...é um homem mau.

Турецкий

- babanız kötü bir adam.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- o seu pai é tão maravilhoso!

Турецкий

- babanız, çok hoş biri!

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o seu pai é que o internou.

Турецкий

seni baban hastaneye kapattırdı.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

acha que o seu pai é inocente?

Турецкий

sence baban masum mu?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- o seu pai é o meu canalizador.

Турецкий

baban benim tesisatçım.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- o seu pai é mickey donovan?

Турецкий

baban mickey donovan, değil mi?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

"seu pai é contra seu casamento. "

Турецкий

babası onların evliliğine karşı.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

seu pai é um homem formidável, paul.

Турецкий

baban güçlü biri paul.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- o seu pai é um homem dotado.

Турецкий

- baban çok yetenekli.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,359,078 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK