Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bife da vazia
empty steak
Последнее обновление: 2020-10-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no tocante à carne de bovino e de novilho, colocam-se problemas muito graves aos agricultores europeus devido à crise da bse.
pour ce qui est de la viande bovine et de la viande de veau, des problèmes très importants se posent aux agriculteurs européens en raison de la crise de l’esb.
em conformidade com o considerando 7 do referido regulamento, o objectivo da medida consiste em limitar o número de novilhas à taxa normal de substituição.
l'objectif de la mesure est, conformément au considérant 7 dudit règlement, de limiter le nombre de génisses au taux normal de remplacement.
no atinente à carne de bovino e de novilho, o ces apela à comissão para que tome novas medidas em favor dos agricultores afectados devido à crise da eeb, no sentido de atenuar os efeitos da queda de preços provocada pela diminuição do consumo.
pour ce qui est de la viande bovine et de la viande de veau, le comité appelle la commission à prendre de nouvelles mesures en faveur des agriculteurs concernés par la crise de l'ebs, en vue d'atténuer les effets de la chute des prix causée par la baisse de la consommation.
se a comissão continua a pensar que é necessário adoptar medidas de emergência com vista a reduzir o excesso de oferta no sector da carne de bovino e de novilho, então essas alterações não deverão pôr em perigo o futuro a longo prazo do sector da carne de bovino de qualidade, produzida em regime de pastoreio.
si la commission pense encore que des mesures d' urgence devraient être prises afin de ralentir la surproduction dans le secteur de la viande bovine, ces changements ne devraient pas nuire, à long terme, à la qualité du secteur du buf de pâturage.
a obrigação de manter um número mínimo de novilhas para beneficiar do prémio por vaca em aleitamento é apenas introduzido para 2002 e 2003.
l'obligation de détenir un nombre minimum de génisses pour avoir droit à la prime pour vache allaitante ne sera introduite qu'en 2002 et 2003.
"cortes seleccionados provenientes de novilhos ou novilhas exclusivamente alimentados com pasto desde o desmame.
"découpes de viandes sélectionnées provenant de bœufs ou de génisses exclusivement nourris d'herbe de pâturage depuis leur sevrage.
a produção deverá diminuir ao estabelecer-se um número mínimo de novilhas entre os animais elegíveis para o prémio.
l'introduction d'un seuil minimal de génisses parmi les animaux éligibles à la prime devrait avoir pour effet de réduire la production.
houve uma preocupação especial relativamente à proposta de redução de auxílio ao sector agrícola e também algumas reservas quanto à proposta de tornar obrigatório o prémio de abate de novilhos.
certaines inquiétudes ont été exprimées en particulier à propos de la proposition de réduire l' aide au secteur des cultures arables, et des réserves ont été formulées par rapport à la proposition de rendre obligatoire la prime à l' abattage du veau.
no reino unido, a obrigação de deter um número mínimo de novilhas não será aplicável em 2002 e será limitada a 5 % em 2003.
au royaume-uni, l'obligation de détenir un nombre minimum de génisses n'est pas d'application en 2002 et est limitée à 5 % en 2003.
que determina em que medida pode ser dado seguimento aos pedidos de direitos de importação apresentados ao abrigo do regulamento (ce) n.o 1081/1999 relativo à importação de touros, de vacas e de novilhas de determinadas raças alpinas e de montanha
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes de droits d'importation déposées au titre du règlement (ce) no 1081/1999 relatif à l'importation de taureaux, vaches et génisses de certaines races alpines et de montagne