Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
( exclamação do deputado bourlanges)
( mouvement de m. bourlanges)
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
obrigada, senhor deputado bourlanges.
merci, monsieur bourlanges.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
tem razão, senhor deputado bourlanges.
vous avez raison, monsieur bourlanges.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dou agora a palavra ao senhor deputado bourlanges.
je donne maintenant la parole à m. bourlanges.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
talvez o colega bourlanges também esteja a ouvir.
peut-être m. bourlanges entend-il cela aussi.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
estou-lhe grato por isso, senhor deputado bourlanges.
je vous en remercie, m. bourlanges.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
senhor deputado bourlanges, penso que compreendeu bem a mensagem.
m. bourlanges, je pense, a bien compris le message.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
o relatório do senhor deputado bourlanges contribuirá claramente para isso.
le rapport de m. bourlanges y contribuera puissamment.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
creio que o senhor deputado bourlanges coloca o dedo na ferida.
j’ ai le sentiment que m. bourlanges a touché un point sensible.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
partilho das preocupações do senhor deputado bourlanges e de outros deputados.
je rejoins là le souci de m. bourlanges et de nombreux collègues.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
gostaria de agradecer ao senhor presidente bourlanges e aos deputados que intervieram.
je voudrais remercier m. bourlanges et les députés qui ont pris la parole.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
consideramos o relatório dos senhores deputados bourlanges e de giovanni totalmente inaceitável.
nous estimons que le rapport bourlanges/ de giovanni est inacceptable.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
o senhor deputado bourlanges fez uma proposta de aumento, facto que lhe agradeço.
m. bourlanges a fait une proposition à la hausse, et je l' en remercie.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
o senhor deputado bourlanges aponta o dedo para a política orçamental restritiva dos últimos anos.
vous attirez l' attention sur la politique budgétaire restrictive des dernières années.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
os senhores deputados de giovanni e bourlanges afirmaram tratar-se de critérios limitados.
mm. de giovanni et bourlanges ont indiqué qu' il s' agit de critères limités et il n' y a aucun doute à cet égard.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
como muito bem disse o senhor deputado bourlanges, o centro deste debate é o conselho.
comme l' a très bien dit m. bourlanges, le conseil est au centre du débat.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
o senhor deputado desconhece que eu tinha cedido, generosamente, dois minutos ao senhor deputado bourlanges.
bien que vous ne le sachiez pas, j' avais généreusement donné deux minutes à m. bourlanges.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
gostaria, contudo, de me associar claramente à posição adoptada pelo meu colega, senhor deputado bourlanges.
je voudrais toutefois m’ associer clairement à la position adoptée par mon collègue, m. bourlanges.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
essa observação foi feita, e bem, pelo senhor deputado eurlings, o senhor deputado bourlanges e muitos outros.
c’ est à juste titre que mm. eurlings, bourlanges et d’ autres ont formulé cette remarque.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
o senhor deputado bourlanges- que agora está presente- disse: » os diplomatas fracassaram.
m. bourlanges, qui est à nouveau parmi nous, a dit:" les diplomates ont échoué et c' est aux citoyens de prendre le relais ».
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование