Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o conforto térmico depende não apenas da temperatura, sendo igualmente influenciado pela humidade relativa.
le confort thermique dépend non seulement de la température mais également de l'humidité relative.
os frangos só se sentem em condições de conforto térmico num intervalo muito reduzido de temperatura ambiente.
les poulets ne souffrent d'inconfort thermique que dans une fourchette très étroite de températures ambiantes.
beneficiem de protecção e conforto físico, designadamente ao serem mantidos limpos e em condições de conforto térmico e ao impedir que caiam ou escorreguem;
bénéficient du confort physique et d'une protection, notamment en étant maintenus propres, dans des conditions de confort thermique et en empêchant les chutes ou glissades;
considerando que a importância deste sector irá aumentar ainda mais devido à tendência para uma maior penetração do aquecimento central e para um aumentogeral do conforto térmico;
considérant que ce secteur prendra encore plus d'importance du fait des tendances d'évolution vers une plus forte pénétration du chauffage central et une augmentation générale du confort thermique;
assim se evitará o consumo desnecessário de energia e se preservarão, em relação à temperatura exterior, condições climáticas confortáveis (conforto térmico).
cela devrait contribuer à éviter de consommer inutilement de l'énergie et à garantir un bon confort thermique à l'intérieur, en fonction de la température extérieure.
cenário em que um esp aceita celebrar um acordo com o consumidor sobre o nível de serviço, garantindo um determinado nível de conforto térmico no lar em causa a um custo acordado.
8.8 scénario opérationnel: le cas d'un fse acceptant de signer un accord de niveau de service avec un consommateur pour assurer à la maison de ce dernier un certain niveau de confort de température, à un prix convenu.
o conforto térmico pago em €/m3 por ano é um outro exemplo deste tipo de integração, que pode levar a uma maior eficiência energética, bem como a uma maior eficiência económica.
le paiement du confort thermique en euros/m² par an est une autre exemple de ce type d’intégration qui peut conduire à une meilleure efficacité énergétique aussi bien qu’économique.
contribuir‑se‑ia assim para evitar o desperdício de energia e salvaguardar condições climáticas confortáveis (conforto térmico) em relação à temperatura exterior.
cela devrait contribuer à éviter de consommer inutilement de l'énergie et à garantir un bon confort thermique à l'intérieur, par rapport à la température extérieure.
se a ausência de cama for necessária por razões experimentais, o pavimento deveria ser concebido e isolado de forma a melhorar o conforto físico e, a não ser que seja proporcionado um ambiente adequadamente controlado, o conforto térmico.
si l'absence de litière est nécessaire pour des raisons expérimentales, le sol devrait être conçu et isolé de manière à améliorer le confort physique et thermique, à moins que les animaux ne soient placés dans un environnement contrôlé adéquat.
exemplos disso são o conforto térmico dos edifícios, o conforto da iluminação, água quente para uso doméstico, transportes, fabrico de produtos, etc., podendo todos estes ser associados a normas de qualidade4.
il peut, par exemple, s’agir du confort thermique, du confort d’éclairage, de la production d’eau chaude dans les immeubles, du transport, de la fabrication de produits manufacturés, tous services auxquels on peut associer des normes de qualité4.
as empresas de distribuição de energia e de venda de energia a retalho podem contribuir para a melhoria da eficiência energética na comunidade europeia caso sejam comercializados serviços energéticos que integrem uma utilização final eficiente, nomeadamente no que diz respeito a conforto térmico, água quente para uso doméstico, refrigeração, iluminação e força motriz.
les compagnies de distribution et de vente au détail de l'énergie peuvent améliorer l'efficacité énergétique dans la communauté européenne si on commercialise des services qui intègrent l'utilisation finale efficace, comme dans les domaines du confort thermique, de la production d'eau chaude dans les immeubles, de la réfrigération, de l'éclairage et de la force motrice.