Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
visao em amarelo
xanthopsie
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
destaca, em particular:
il souligne notamment la nécessité:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
a primeira equipa foi destacada em maio de 2011.
la première équipe a été déployée sur le terrain en mai 2011.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
destaca, em particular, a necessidade de:
il souligne notamment la nécessité:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
destaco, em primeiro lugar, o financiamento.
je me concentrerai tout d'abord sur le financement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
o comissário david byrne destacou em especial que:
le commissaire byrne a souligné en particulier les points suivants:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
destaca, em particular, a importância para o emprego;
relève en particulier l'importance de l'emploi.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
o relatório da presidência destaca, em especial os seguinte pontos:
le rapport de la présidence a mis l'accent notamment sur:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
destaco, em especial, as questões relativas à distribuição de terras.
j' insiste particulièrement sur les différends relatifs au territoire.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
2.4 o empreendedorismo social tem sido destacado em várias iniciativas recentes da ue.
2.4 l'entrepreneuriat social est mis en avant dans plusieurs initiatives récentes de l'ue.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
destaca, em particular, a importância da empresa comum s2r para o emprego;
relève en particulier l'importance de l'emploi;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
aproveitaria esta oportunidade para destacar, em particular, um ou dois desses objectivos.
je tiens à profiter de cette occasion pour mettre particulièrement l’ un ou l’ autre d’ entre eux en exergue.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
distância entre o local de origem e o local de destacamento (em km)
distance entre le lieu d'origine et le lieu de détachement (km)
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
a consulta pública identificou uma série de organismos capazes de ficar com o secretariado, mas nenhum deles se destaca em particular.
la consultation publique a recensé un certain nombre d’organismes capables d’héberger un secrétariat, mais aucun d’eux ne sort du lot.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
«distância entre o local de recrutamento e o local de destacamento (em km)
«distance entre le lieu de recrutement et le lieu de détachement (en km)
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
quero destacar, em especial, a vulnerabilidade da situação em que se encontram frequentemente as crianças de grupos populacionais alóctones.
j' aimerais surtout mettre en exergue la situation difficile à laquelle sont exposés les enfants adoptés provenant de pays ne faisant pas partie de l' union européenne.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
o pnd-cpsc só pode ser destacado em casos excepcionais, mediante autorização do secretário-geral adjunto.
l'end-cdsf ne peut être détaché que dans des cas exceptionnels, sur autorisation du secrétaire général adjoint.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
"distância entre o local de recrutamento e o local de destacamento (em km) _bar_ montante em euros _bar_
"distance entre le lieu de recrutement et le lieu de détachement (en km) _bar_ montant en eur _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование