Вы искали: j'ai les deux places (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

j'ai les deux places

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

les deux mesures proposées concernent le marché du transbordement de fret.

Французский

les deux mesures proposées concernent le marché du transbordement de fret.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

cette image n'est que renforcée par les liens contractuels exclusifs entre les deux.

Французский

cette image n'est que renforcée par les liens contractuels exclusifs entre les deux.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

espero que o deputado martinez saiba onde fica o departamento les deux-sèvres.

Французский

j' espère que m. martinez sait où se trouve le département des deux-sèvres.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

les deux terminaux maritimes dans lesquels ifb détient des participations n'ont que des parts de marchés marginales en belgique et en france.

Французский

les deux terminaux maritimes dans lesquels ifb détient des participations n'ont que des parts de marchés marginales en belgique et en france.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- eventuellement et à condition que les deux parties soient d'accord à ce sujet, une augmentation de capital supplémentaire […]"

Французский

- eventuellement et à condition que les deux parties soient d'accord à ce sujet, une augmentation de capital supplémentaire […]"

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

(7) les deux décisions d'ouverture et d'extension de la procédure doivent être regardées comme formant un ensemble indissociable.

Французский

(7) les deux décisions d'ouverture et d'extension de la procédure doivent être regardées comme formant un ensemble indissociable.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

dans les deux cas de figures, le crédit doit être soumis à un taux au moins comparable aux taux observés pour des prêts à des entreprises saines et notamment aux taux de référence adoptés par la commission;

Французский

dans les deux cas de figures, le crédit doit être soumis à un taux au moins comparable aux taux observés pour des prêts à des entreprises saines et notamment aux taux de référence adoptés par la commission;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

(108) dans le cadre de l'opération, l'État n'exerce plus le contrôle de la société, le mode de gouvernance choisi permettant une répartition des rôles entre les deux partenaires privés.

Французский

(108) dans le cadre de l'opération, l'État n'exerce plus le contrôle de la société, le mode de gouvernance choisi permettant une répartition des rôles entre les deux partenaires privés.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

(27) d'après les informations fournies à la commission, euromoteurs aurait pu bénéficier d'exonération de taxe professionnelle et de taxe foncière pendant les deux années suivant sa création conformément à l'article 44 septies du code général des impôts.

Французский

(27) d'après les informations fournies à la commission, euromoteurs aurait pu bénéficier d'exonération de taxe professionnelle et de taxe foncière pendant les deux années suivant sa création conformément à l'article 44 septies du code général des impôts.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,859,673 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK