Вы искали: no se amor (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

no se amor

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

vive tus sueños, no se arrepentirá de su vida

Французский

vis tes rêves ,ne regrette pas ta vie

Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

no se pode proceder a uma votaço sobre nada!

Французский

il est impossible de voter sur rien!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

no se trata de decises que devam ser tomadas hoje.

Французский

ces mesures ne relvent pas des dcisions prises daujourdhui.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

porém, os meus comentários no se limitam ao conselho.

Французский

or le conseil n' est pas le seul visé par mes commentaires.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a comisso considera que esta restrio adicional no se justifica.

Французский

selon la commission, cette restriction supplmentaire ne se justifie pas.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

al final, esto no se produjo y se eliminaron las garantías adicionales.

Французский

al final, esto no se produjo y se eliminaron las garantías adicionales.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

há pois que zelar a todo o custo por que no se suscite essa impresso.

Французский

c' est là une impression qu' il faut absolument éviter d' éveiller.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

no entanto, no se verificou a nvel da ue nenhuma melhoria em relao a 2014.

Французский

cependant, lchelon europen, on ne constate aucune amlioration par rapport 2014.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

contudo, o instrumento de ajuda de emergncia no se limita atual crise dos refugiados.

Французский

toutefois, l'instrument d'aide d'urgence ne se limite pas la crise actuelle des rfugis.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

no entanto no se vai condenar tudo o que fez a comisso, nem é isso que pretendemos.

Французский

cependant, on ne devra pas condamner tous les agissements de la commission et nous ne voulons d'ailleurs pas le faire.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a única coisa que eles tm de aprender é que no se podem desafiar as leis da matemática.

Французский

s' il est quelque chose que nous devions apprendre, c' est à ne pas défier les lois mathématiques.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

faço questo de deixar aqui bem claro o facto de no se tratar aqui de uma operaço sem riscos.

Французский

j' ajoute et j' affirme clairement qu' il ne s' agit pas d' une opération sans risque.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

entendo que a comissão trabalhou de um modo eficaz com o parlamento no se refere à substância das decisões de génova.

Французский

je crois que la commission a bien travaillé avec le parlement sur la substance des décisions de gênes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

segundo: precisamos de estabilidade, tanto na ucrânia propriamente dita como no se refere à sua integridade territorial.

Французский

deuxièmement, nous avons besoin de stabilité, tant au sein de l’ ukraine proprement dite qu’ en ce qui concerne son intégrité territoriale.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a europa j no se pode permitir depender das capacidades militares de outros pases ou deixar a frana defender sozinha a sua honra no mali.

Французский

leurope ne peut plus se permettre de dpendre de la puissance militaire dautres pays ou de laisser la france dfendre seule son honneur au mali.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a proposta prev igualmente requisitos de transparncia mais rigorosos para as atividades das empresas em pases que no se regem por normas internacionais de boa governao no domnio da fiscalidade.

Французский

la proposition prvoit galement de renforcer les obligations de transparence pour les activits des entreprises exerces dans des pays qui ne respectent pas les normes internationales de bonne gouvernance dans le domaine fiscal.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

em segundo lugar, no alargamento que acabamos de realizar, não devemos poupar esforços no se refere aos novos cidadãos da união.

Французский

deuxièmement, concernant l’ élargissement que nous venons de réaliser, nous ne devons nous épargner aucun effort vis-à-vis des nouveaux citoyens de l’ union.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

rejeito este método de se pagarem os prejuízos causados pela bse, uma crise com a qual os produtores de cereais nada tiveram a ver e que no se devia pedir que pagassem.

Французский

je refuse que l' on finance la crise de l' esb de la sorte, car les producteurs de céréales n' y sont pour rien et je ne vois pas pourquoi ce seraient eux qui devraient payer les dégâts.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

contribui para os nossos objetivos, que no se alteram ao longo do tempo queremos criar condies para que a nossa indstria seja mais competitiva e capaz de criar empregos de qualidade.

Французский

elle contribue à la réalisation de nos objectifs, qui restent inchangés: nous voulons créer des conditions propices au maintien de notre compétitivité industrielle et être en mesure de garantir des emplois de qualité.»

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a influncia do fundo mundial no se limita ao setor da sade, se tivermos em conta o seu xito em implicar eficazmente grupos de interessados da sociedade civil na governao a nvel local e global.

Французский

tant donn que le fonds global a su associer, avec succs, les groupes d'acteurs de la socit civile la gouvernance locale et globale, son influence ne s'arrte pas au secteur de la sant.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,033,447 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK