Вы искали: voce e o homem da minha vida (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

voce e o homem da minha vida

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

amor da minha vida

Французский

tubes l'amour de ma vie

Последнее обновление: 2023-04-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

saia da minha vida!

Французский

sors de ma vie !

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a flor da minha vida

Французский

la fleur de ma vie

Последнее обновление: 2023-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você é o grande amor da minha vida.

Французский

tu es le grand amour de ma vie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

saiam da minha vida!

Французский

sortez de ma vie !

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

boa noite amor da minha vida

Французский

goodnight love of my life

Последнее обновление: 2014-08-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

sois amor da minha vida, te amo

Французский

vous etes l'amour de ma vie, je t' amour

Последнее обновление: 2014-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

É a viagem mais longa da minha vida!

Французский

c'est le plus long voyage de ma vie!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

bom apetite meu amor eu te amo amor da minha vida

Французский

bon appetit mon amour je taime amour de ma vie

Последнее обновление: 2021-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

foi também naquele momento que eu soube ter feito a coisa certa e que esse homem era o amor da minha vida.

Французский

c'est aussi à ce moment-là que j'ai su que j'avais pris la bonne décision et que c'était bien l'homme de ma vie.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a europa tem sido a causa da minha vida política.

Французский

l’ europe a été la raison d’ être de ma vie politique.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

meu interesse é no futuro porque é lá que eu vou passar o resto da minha vida.

Французский

mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

porque a sociedade está preocupada com a percepção que tem da minha vida sexual.

Французский

parce que la société s’ inquiète de ce qu’ elle considère comme ma vie sexuelle.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu próprio sou filho de emigrantes e passei a maior parte da minha vida fora das fronteiras da união.

Французский

je suis moi-même fils d’ émigrants et j’ ai passé la majeure partie de ma vie en dehors des frontières de l’ union.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

confesso que, sem ele, esses dez anos da minha vida seriam vazios e sem propósito.

Французский

je confesse que, sans lui, ces dix années de ma vie seraient vides et sans but.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu completei os estudos que vim fazer, o único período da minha vida em que eu me beneficiei das permissões francesas para moradia.

Французский

j’ai achevé les études que je suis venue faire, unique période de ma vie où j’ai bénéficié des allocations françaises, pour le logement.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

tinha bronquite crónica e o médico disse ­ me que tinha de deixar de fumar, se não a minha vida correria perigo.

Французский

je souffrais d' une bronchite chronique et le médecin m' a dit que je devais cesser de fumer si je ne voulais pas mettre ma vie en danger.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? o senhor é a força da minha vida; de quem me recearei?

Французский

de david. l`Éternel est ma lumière et mon salut: de qui aurais-je crainte? l`Éternel est le soutien de ma vie: de qui aurais-je peur?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

passei mais de seis anos da minha vida na rússia e sinto-me fortemente ligado a esse país.

Французский

j' ai passé plus de six ans de ma vie en russie et je suis très attaché à ce pays.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então disse o homem: esta é agora osso dos meus ossos, e carne da minha carne; ela será chamada varoa, porquanto do varão foi tomada.

Французский

et l`homme dit: voici cette fois celle qui est os de mes os et chair de ma chair! on l`appellera femme, parce qu`elle a été prise de l`homme.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,258,076 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK