Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vem da linhagem da minha mãe.
मेरी माँ का वंश।
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
este era da minha mãe.
यह मेरी माँ का था.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
- só ia para casa da minha mãe.
- मैं बस जाने वाला था मेरी माँ.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
a questão é que esse merdas era o pai do filho da minha irmã.
बकवास बात की है कि टुकड़ा है मेरी बहन के बच्चे का पिता था.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
juraste servir as duas filhas da minha mãe.
तुम्हें पता है, दोनों मेरी माँ की बेटियों की सेवा करने की शपथ ली
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
- pode crer, o carro é da minha mãe!
- यह मेरी माँ की कार है!
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
vo na casa da minha mãe daqui a pouco a jente se fala tá
मैं शादीशुदा हूँ और मैंने खुद को नहीं पढ़ा है कि
Последнее обновление: 2022-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
os meus olhos me afligem, por causa de todas as filhas da minha cidade.
अपनी नगरी की सब स्त्रियों का हाल देखने पर मेरा दु:ख बढ़ता है।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so namorado da minha mãe tenta me matado, eu deveria apenas pé, sou eu?
तो मेरी माँ की प्रेमी मुझे मरवाने की कोशिश करता है, मैं अभी दूर चलने वाला हूँ, मैं हूँ?
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu vou desenhar o óvulo aqui desse jeito. eu vou focar apenas no dna a partir de agora. o dna da minha mãe tinha 23 cromossomos.
मैं सिर्फ पूरे अंडे की तरह है कि आकर्षित करेंगे। मैं बस से अब, डीएनए पर तो मेरे माँ का डीएनए ध्यान देंगे, यह 23 गुणसूत्रों था। तो इसे जोड़े है नहीं किया, और इस कुंजी है। वहाँ है, तो 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, और उसके बाद 23 x था गुणसूत्र। और इसलिए यह मेरी माँ से एक संयोजन है, तो इस से है मेरा माँ, और मेरे पिता से एक शुक्राणु। मुझे कि यहाँ नहीं है। और मैं से इसे आम तौर पर है ज्यादा बड़ा शुक्राणु को आकर्षित करेंगे अपेक्षाकृत अंडे करने के लिए। इस तरह के अंडे के नाभिक है, लेकिन चलो कहते हैं कि यह शुक्राणु है, और यह एक पूँछ कि यह तैरना, में मदद करता है और यह 23 गुणसूत्रों किया है। तो 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, और तब इसे उस y गुणसूत्र है। मुझे उस y गुणसूत्र एक अलग रंग में करते हैं। बस के रूप में एक अलग, इस एकीकरण इस निषेचन कि यह करने के लिए इस शुक्राणु कोशिका से उत्पन्न हुई अंडा सेल, ताकि इसे अनिवार्य रूप से इस अंडा कोशिका में प्रवेश और यह जो एक निषेचित अंडा सेल है इस युग्मनज बनाता है मेरी माँ से और यह दोनों से सभी डीएनए होता है मेरी पिता और मेरी माँ। तो यह बहुत पहले सेल कि इस से बनाया गया था निषेचित अंडे, इस एक युग्मनज कहा जाता है। यह का एक उत्पाद है दो gametes के बीच निषेचन।
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fn: eu também me interessava por invenções perigosas. isto é uma bobina de tesla de 100 000 v que construí no meu quarto, para desespero da minha mãe.
fn: और मुझे खतरनाक आविष्कारों में भी रुचि थी. यह एक 100,000 वोल्ट टेस्ला कुंडल है जो कि मैं अपने शयन कक्ष में बनायी, मेरी माँ बहोत निराश थीं.
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entrou a filha da mesma herodias e, dançando, agradou a herodes e aos convivas. então o rei disse � jovem: pede-me o que quiseres, e eu to darei.
और उसी हेरोदियास की बेटी भीतर आई, और नाचकर हेरोदेस को और उसके साथ बैठनेवालों को प्रसन्न किया; तब राजा ने लड़की से कहा, तू जो चाहे मुझ से मांग मैं तुझे दूंगा।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arrojou as tábuas e, puxando pelo cabelo seu irmão, arrastou-o atési, e aarão disse: Ó filho de minha mãe, o povo me julgou débil e por pouco não me matou. não faças com que os inimigosde regozigem da minha desdita, e não me contes entre os iníquos!
और जब मूसा क्रोध और दुख से भरा हुआ अपनी क़ौम की ओर लौटा तो उसने कहा, "तुम लोगों ने मेरे पीछे मेरी जगह बुरा किया। क्या तुम अपने रब के हुक्म से पहले ही जल्दी कर बैठे?" फिर उसने तख़्तियाँ डाल दी और अपने भाई का सिर पकड़कर उसे अपनी ओर खींचने लगा। वह बोला, "ऐ मेरी माँ के बेटे! लोगों ने मुझे कमज़ोर समझ लिया और निकट था कि मुझे मार डालते। अतः शत्रुओं को मुझपर हुलसने का अवसर न दे और अत्याचारी लोगों में मुझे सम्मिलित न कर।"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование