Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
estou ocupada
call uthao na
Последнее обновление: 2021-02-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
para tô ocupada agora to reply
में तुम्हे बाद में बुलाता हूँ
Последнее обновление: 2021-08-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estou ocupado.
l'व्यस्त रहा हूँ.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agora vamos parar esta rotação mas eu posso falar com você sobre o que está acontecendo aqui eu não sei sobre você, mas eu estou ocupado em d fama fixo de referência não havia nenhuma força uma equilibrada dentro do quadro de referência para a tomada nesta plataforma giratória houve e desequilibrado porque a velocidade ficava mudando estava com a parte fictícia rotativa avião é fama inercial ou acelerada desconhecido assim como o referencial acelerado do karte os humes médico mostrou que você sabe que cada objeto que está se movendo em um círculo tem uma aceleração na direcção do centro do círculo é a exploração de ou seja tem uma especial e de capital aceleração agora você vai este disco por um tempo workstudy enquanto que o prato giratório gira eu vou sair teórico
अब हम इस रोटेशन को रोकने के लिए जा रहे हैं लेकिन मैं यहाँ क्या हो रहा है के बारे में आप बात कर सकते हैं मैं तुम्हारे बारे में नहीं पता, लेकिन मैं व्यस्त हूँ घ में संदर्भ के अचल प्रसिद्धि वहाँ कोई एक संतुलित बल था इस turntable में लेने के लिए संदर्भ के फ्रेम के भीतर वहां गया था असंतुलित और क्योंकि वेग बदल रखा फर्जी भाग के साथ किया गया था विमान घूर्णन अज्ञात inertial या त्वरित प्रसिद्धि है बस के रूप में त्वरित फ्रेम karte के डॉक्टर humes तुम्हें दिखाया आप जानते हैं कि हर वस्तु जो एक सर्कल में बढ़ रहा है चक्र के केंद्र की ओर एक त्वरण का अन्वेषण है एक विशेष अर्थात् है और पूंजी त्वरण अब आप थोड़ी देर के लिए इस पक workstudy जबकि turntable rotating है मैं बंद मिलेगा सैद्धांतिक मैं तैयार हूँ लेकिन रोटेशन
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: