Вы искали: eu morro em minas gerais (Португальский - Хинди)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Hindi

Информация

Portuguese

eu morro em minas gerais

Hindi

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Хинди

Информация

Португальский

minas gerais

Хинди

मिनास जेरायज़

Последнее обновление: 2013-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

diferença em min.:

Хинди

मिनट में अंतर:

Последнее обновление: 2018-12-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

-morreu em combate?

Хинди

/ लड़ाई में मरो?

Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

depois disse israel a josé: eis que eu morro; mas deus será convosco, e vos fará tornar para a terra de vossos pais.

Хинди

तब इस्राएल ने यूसुफ से कहा, देख, मैं तो मरने पर हूं : परन्तु परमेश्वर तुम लोगों के संग रहेगा, और तुम को तुम्हारे पितरों के देश में फिर पहुंचा देगा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

prefiro morrer em paz do que voltar a ser violento.

Хинди

i'mma शांति में मरने से पहले मैं मेरी मुट्ठी फिर से बढ़ा।

Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

vendo raquel que não dava filhos a jacó, teve inveja de sua irmã, e disse a jacó: dá-me filhos, senão eu morro.

Хинди

जब राहेल ने देखा, कि याकूब के लिये मुझ से कोई सन्तान नहीं होता, तब वह अपनी बहिन से डाह करने लगी : और याकूब से कहा, मुझे भी सन्तान दे, नहीं तो मर जाऊंगी।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

antes que eu morra, por favor, cala-te.

Хинди

इससे पहले कि मैं मर जाते हैं, कृपया, बात करना बंद करो।

Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a paz está comigo, desde o dia em que nasci; estará comigo no dia em que eu morrer, bem como no dia em que eu forressuscitado.

Хинди

और (खुदा की तरफ़ से) जिस दिन मैं पैदा हुआ हूँ और जिस दिन मरूँगा मुझ पर सलाम है और जिस दिन (दोबारा) ज़िन्दा उठा कर खड़ा किया जाऊँगा

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a minha opção é a de que kevin charles walker tenha sido o último soldado americano a morrer em vão nesse conflito.

Хинди

मैं चाहता हूं कि इस लड़ाई में बेकार मरने वाला केविन चार्ल्स वॉकर आख़री सैनिक हो।

Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

outro, ao contrário, morre em amargura de alma, não havendo provado do bem.

Хинди

और कोई अपने जीव में कुढ़ कुढ़कर बिना सुख भोगे मर जाता है।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

longe de mim que eu vos dê razão; até que eu morra, nunca apartarei de mim a minha integridade.

Хинди

ईश्वर न करे कि मैं तुम लोगों को सच्चा ठहराऊं, जब तक मेरा प्राण न छूटे तब तक मैं अपनी खराई से न हटूंगा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

e abraão expirou, morrendo em boa velhice, velho e cheio de dias; e foi congregado ao seu povo.

Хинди

और इब्राहीम का दीर्घायु होने के कारण अर्थात् पूरे बुढ़ापे की अवस्था में प्राण छूट गया।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

art buchwald deixou o seu legado de humor com um vídeo que apareceu pouco depois de morrer, em que dizia: "olá! sou art buchwald, e acabei de morrer."

Хинди

"हेलो! मैं आर्ट बुच्वल्ड हूँ और मैं बस अभी अभी मरा हूँ।" और माइक, जो मुझे गुल्पगोस में मिले, जो टेड आयोजित यात्रा थी, वो इंटरनेट पर अपनी डायरी लिख रहे हैं कैंसर से अपनी लडाई की कहानी कहते हुये। और मेरे पिता हाथ की लिखाई की विरासत छोड गये चिट्ठियों और एक नोटबुक के ज़रिये। अपने आख़िरी दो सालों में, जो बीमारी में बीते उन्होंने मुझ पर अपने विचारों से एक नोटबुक भर डाली। उन्होनें मेरी अच्छाईयों और कमियों पर लिखा, और सुधार के नुस्ख़े सुझाये, ख़ास किस्सों की याद दिलाते हुए, और मुझे आइना सा दिखाते रहे। जब वो चले गये, मैने पाया कि कोई मुझे चिट्ठी ही नहीं लिखता हाथ-की-लिखाई लुप्त होती कला हो गयी है। मतलब ईमेल और सोचते हुये टाइप करते जान बढिया है मगर पुरानी आदतों को नई के लिये क्यों दरकिनार कर दें? हम चिट्ठियाँ और ईमेल दोनों ही क्यूंँ नहीं लिख सकते हैं? कभी कभी लगता है कि वो सारे साल जो व्यस्तता में बिना पिता से बात किये, हँसे-बोले निकल गये कोई ले ले, और बस एक बार उन्हें कस के गले लगाने दे, मगर अब देर हो चुकी है। मगर इन्हीं लम्हों में मैं उनके लिखे ख़त निकाल कर पढती हूँ, और वो काग़ज़ के टुकडे जो उन्होंने छुये थे, उन्हें छू कर उनसे जुडाव महसूस करती हूँ। हो सकता है कि हम सब को अपने बच्चों के लिये कुछ ज़ायदाद छोड्नी ही चाहिये, - रुपये-पैसे के अलावा अपनेपन से भरी चीजों की कद्र -- कोई ऑटोग्राफ़ की किताब, कोई छू जाने वाली चिट्ठी टेड में आये महत्वपूर्ण लोगों में से केवल कुछ ही अगर सुंदर सा काग़ज़ ले कर --

Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,545,466 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK