Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
não tem filhos, ainda não os tens?
miss क्या तुम्हारे बच्चे हैं?
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
não tem filho nem neto entre o seu povo, e descendente nenhum lhe ficará nas moradas.
उसके कुटुम्बियों में उसके कोई पुत्रापौत्रा न रहेगा, और जहां वह रहता था, वहां कोई बचा न रहेगा।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
a respeito dos filhos de amom. assim diz o senhor: acaso israel não tem filhos? não tem herdeiro? por que, então, possui milcom a gade, e o seu povo habita nas suas cidades?
अम्मोनियों के विषय यहोवा यों कहता है, क्या इस्राएल के पुत्रा नहीं हैं? क्या उसका कोई वारिस नहीं रहा? फिर मल्काम क्यों गाद के देश का अधिकारी हुआ? और उसकी प्रजा क्यों उसके नगरों में बसने पाई है?
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
então dissera ele: que se há de fazer, pois por ela? e geazi dissera: ora, ela não tem filho, e seu marido é velho.
फिर उस ने कहा, तो इसके लिये क्या किया जाए? गेहजी ने उत्तर दिया, निश्चय उसके कोई लड़का नहीं, और उसका पति बूढ़ा है।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
há um que é só, não tendo parente; não tem filho nem irmão e, contudo, de todo o seu trabalho não há fim, nem os seus olhos se fartam de riquezas. e ele não pergunta: para quem estou trabalhando e privando do bem a minha alma? também isso é vaidade a e enfadonha ocupação.
कोई अकेला रहता और उसका कोई नहीं है; न उसके बेटा है, न भाई है, तौभी उसके परिश्रम का अन्त नहीं होता; न उसकी आंखें धन से सन्तुष्ट होती हैं, और न वह कहता है, मैं किस के लिये परिश्रम करता और अपने जीवन को सुखरहित रखता हूं? यह भी व्यर्थ और निरा दु:खभरा काम है।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество: