Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que vergonha para vós e para os que adorais, em vez de deus! não raciocinais?
तफ है तुम पर उस चीज़ पर जिसे तुम खुदा के सिवा पूजते हो तो क्या तुम इतना भी नहीं समझते
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
enviamos-vos o livro, que encerra uma mensagem para vós; não raciocinais?
लो, हमने तुम्हारी ओर एक किताब अवतरित कर दी है, जिसमें तुम्हारे लिए याददिहानी है। तो क्या तुम बुद्धि से काम नहीं लेते?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
e ele é quem dá a vida e a morte. só a ele pertence a alternação da notei e do dia, não raciocinais?
और वही वह (ख़ुदा) है जो जिलाता और मारता है कि और रात दिन का फेर बदल भी उसी के एख्तियार में है तो क्या तुम (इतना भी) नहीं समझते
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Ó adeptos do livro, por que discutis acerca de abraão, se a tora e o evangelho não foram revelados senão depoisdele? não raciocinais?
"ऐ किताबवालो! तुम इबराहीम के विषय में हमसे क्यों झगड़ते हो? जबकि तौरात और इंजील तो उसके पश्चात उतारी गई है, तो क्या तुम समझ से काम नहीं लेते?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tudo quanto vos tem sido concedido não é mais do que um gozo da vida terrena com os seus encantos; por outra, o queestá junto a deus é preferível e mais persistente. não raciocinais?
और तुम लोगों को जो कुछ अता हुआ है तो दुनिया की (ज़रा सी) ज़िन्दगी का फ़ायदा और उसकी आराइश है और जो कुछ ख़ुदा के पास है वह उससे कही बेहतर और पाएदार है तो क्या तुम इतना भी नहीं समझते
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(moisés) disse: É o senhor do oriente e do ocidente, e de tudo quanto existe entre ambos, caso raciocineis!
उसने कहा, "पूर्व और पश्चिम का रब और जो कुछ उनके बीच है उसका भी, यदि तुम कुछ बुद्धि रखते हो।"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование