Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
não lavrarás com boi e jumento juntamente.
ne uprei u plug vola i magarca zajedno.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
juntamente jazem no pó, e os vermes os cobrem.
obojica lee zajedno u prahu, crvi ih jednako prekrivaju oba.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.
nego neka oni budu samo tvoji, a ne i tuðinaca koji su uza te.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
não te vestirás de estofo misturado, de lã e linho juntamente.
ne oblaèi se u tkaninu otkanu od vune i lana zajedno.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
no qual também vós juntamente sois edificados para morada de deus no espírito.
u njemu ste i vi ugraðeni u prebivalite boje u duhu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e outra vez diz: alegrai-vos, gentios, juntamente com o povo.
i jo veli: klièite, puci, s njegovim narodom.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
as prudentes, porém, levaram azeite em suas vasilhas, juntamente com as lâmpadas.
mudre pak zajedno sa svjetiljkama uzee u posudama ulja."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se a minha terra clamar contra mim, e se os seus sulcos juntamente chorarem;
ako je na me zemlja moja vikala, ako su s njom brazde njezine plakale;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
juntar _nova...
nova _soba…
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 4
Качество: