Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
subfornecimentos prévios
förhandstilldelning till tredje part (sub-frontloading)
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
a contraparte elegível acordará com os terceiros profissionais destinatários dos subfornecimentos prévios que estes últimos permitirão ao bcn futuro membro do eurosistema ou a qualquer outra autoridade pública competente por força do n.o 3 do artigo 13.o levar a cabo vistorias e inspecções nas respectivas instalações, com o fim de verificarem a presença nestas das notas e moedas objecto de subfornecimento prévio.»;
den godkända motparten ska komma överens med den professionella tredje parten som ska erhålla förhandstilldelning att den senare ska tillåta att den framtida nationella centralbanken i eurosystemet eller någon annan behörig myndighet i enlighet med artikel 13.3 utför revisioner och inspektioner i de lokaler som den professionella tredje parten som erhållit förhandstilldelning har, för att kontrollera att förhandstilldelade eurosedlar och euromynt till tredje part finns där.”
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество: