Вы искали: gileadita (Португальский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Esperanto

Информация

Portuguese

gileadita

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Эсперанто

Информация

Португальский

depois dele levantou-se jair, gileadita, que julgou a israel vinte e dois anos.

Эсперанто

post li levigxis jair, gileadano, kaj li estis jugxisto de izrael dum dudek du jaroj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

de irem as filhas de israel de ano em ano lamentar por quatro dias a filha de jefté, o gileadita. isso não é

Эсперанто

ke cxiujare la filinoj de izrael iras priplori la filinon de jiftahx, la gileadano, dum kvar tagoj en jaro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

era então jefté, o gileadita, homem valoroso, porém filho duma prostituta; gileade era o pai dele.

Эсперанто

jiftahx, la gileadano, estis heroa militisto, sed li estis filo de malcxastulino. de gilead naskigxis jiftahx.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

jefté julgou a israel seis anos; e morreu jefté, o gileadita, e foi sepultado numa das cidades de gileade.

Эсперанто

kaj jiftahx estis jugxisto de izrael dum ses jaroj. kaj mortis jiftahx, la gileadano, kaj oni enterigis lin en la urboj de gilead.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

também barzilai, o gileadita, desceu de rogelim, e passou com o rei o jordão, para acompanhá-lo até a outra banda do rio.

Эсперанто

ankaux barzilaj, la gileadano, venis el roglim, kaj akompanis la regxon trans jordanon, por konduki lin transe de jordan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e dos sacerdotes: os filhos de hobaías, os filhos hacoz, os filhos de barzilai, que tomara por mulher uma das filhas barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.

Эсперанто

kaj el la pastroj:la idoj de hxabaja, la idoj de hakoc, la idoj de barzilaj, kiu prenis al si edzinon el la filinoj de barzilaj, la gileadano, kaj estis nomata per ilia nomo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tendo davi chegado a maanaim, sobi, filho de naás, de rabá dos filhos de amom, e maquir, filho de amiel, de lo-debar, e barzilai, o gileadita, de rogelim,

Эсперанто

kiam david venis en mahxanaimon, tiam sxobi, filo de nahxasx, el raba de la amonidoj, kaj mahxir, filo de amiel, el lo-debar, kaj barzilaj, la gileadano, el roglim,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,942,384 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK