Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
fato
От: Машинный перевод Предложите лучший перевод Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
de fato
デ・ファクト
Последнее обновление: 2012-10-25 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
esse fato prova a sua inocência.
その事実は彼の潔白を証明する。
Последнее обновление: 2014-02-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
ela não exagerou ao narrar o fato.
彼女は事実を述べていたに過ぎない。
de fato ele é pobre, mas é feliz.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
eu creio que nem japonês nato está ciente do fato
私は日本生まれの日本人でさえこの事実を認識してないと思う。
Последнее обновление: 2012-03-17 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
atenta para o fato de que o teu senhor está sempre alerta.
本当にあなたの主は監視の塔におられる。
Последнее обновление: 2014-07-03 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
atenta para o fato de que o teu senhor é o criador, o sapientíssimo.
本当にあなたの主は,万有を創造した全知の御方であられる。
e, de fato, é grande fonte de lucro a piedade com o contentamento.
しかし、信心があって足ることを知るのは、大きな利得である。
Последнее обновление: 2012-05-05 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
também é um sinal, para eles, o fato de termos levado os seus concidadãos na arca carregada.
また満載した舟に,われがかれらの子孫を運んだことも印の1つである。
oxalá de fato se pesasse a minhá magoa, e juntamente na balança se pusesse a minha calamidade!
「どうかわたしの憤りが正しく量られ、同時にわたしの災も、はかりにかけられるように。
não refletem no fato de que seu companheiro não padece de demência alguma? que não é mais do que um elucidativoadmoestador?
かれらは反省しないのか。かれらの仲間は気が狂ったのではない。かれは明らかに,一人の警告者に外ならない。
os sinais do meu apostolado foram, de fato, operados entre vós com toda a paciência, por sinais, prodígios e milagres.
わたしは、使徒たるの実を、しるしと奇跡と力あるわざとにより、忍耐をつくして、あなたがたの間であらわしてきた。
fat
Последнее обновление: 2012-07-14 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia