Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
această situație ar fi în defavoarea consumatorilor.
this would be to the detriment of consumers.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
transportului public în defavoarea celui privat;
public transport rather than private transport;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
În acest stadiu, amânările ar fi în defavoarea noastră.
delays at this point would be detrimental.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
asigurarea prevalenței poziției majoritare în defavoarea pozițiilor extremiste;
ensure that voices of mainstream opinion prevail over those of extremism;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
campania de rusificare a promovat ortodoxismul rus în defavoarea catolicismului.
the campaign also promoted the russian orthodox faith over catholicism.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
anturajul ei german a primit poziții importante în defavoarea danezilor.
her german entourage was given important positions at court and was favoured over danes.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
d2 și d3 generează eroziunea preferințelor în defavoarea țărilor cel mai puțin dezvoltate
d2 and d3 generate preference erosion to the disadvantage of ldcs
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
rezultatul este diversitatea limitată a produselor și creșterea prețurilor în defavoarea consumatorilor.
the result is limited product diversity and higher prices for consumers.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
vehiculelor electrice sau pe bază de hidrogen în defavoarea celor cu combustie internă;
electric or hydrogen powered vehicles rather than internal combustion;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
există un mic avantaj în cazul în care se alege opţiunea 2 în defavoarea opţiunii 1.
there is a slight advantage in selecting option 2 over option 1.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
această situaţie este în defavoarea tuturor - şi a uniunii europene, şi a turciei.
this situation is detrimental to all - to the european union as well as to turkey.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
odată născut, bebeluşul îi recunoaşte vocea şi preferă să o asculte în defavoarea altor voci.
once the baby's born, it recognizes her voice and it prefers listening to her voice over anyone else's.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
acordurile trebuie să se limiteze la relațiile interbancare și nu trebuie să conducă la practici concertate în defavoarea clienților.
agreemens must be limited to inter-bank relations and must not lead to concerted practices vis-à-vis customers.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
departamentele impun restricții de acces pe piață care denaturează condițiile concurențiale pe piață în defavoarea băuturilor spirtoase din ue.
the departments impose market-access restrictions that distort the competitive conditions in the market to the detriment of eu spirits.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
aceste bariere descurajează noii intrați pe piață, limitează concurența și conduc la creșterea prețurilor, în defavoarea consumatorilor.
these barriers deter market entrants, limit competition and push up prices for consumers.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
această reglementare a demonstrat că îndeplinirea cerinţei cantitative este deseori în defavoarea calităţii, inhibând progresul social, a spus acesta.
the set up has shown that fulfilling the quantitative requirement most often comes at the expense of quality, inhibiting social progress, he said.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
6.16 de multe ori, sistemele de calculare a pensiilor sunt în defavoarea femeilor, dat fiind că sunt corelative cu cariera profesională.
6.16 often, the systems for calculating pensions are detrimental for women, as they are linked to professional careers.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
măsura în care rec ar putea cauza efecte anticoncurenţiale în defavoarea consumatorilor, cum ar fi creşterea preţurilor sau scăderea ofertei în ceea ce priveşte anumite produse de asigurare.
whether the ber gives rise to any anti-competitive effects which harm consumers such as higher prices or reduced supply of certain insurance products.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
5.1.3 piaţa ar trebui să fie guvernată de mecanismele sale normale şi nu denaturată prin sisteme de subvenţionare care promovează anumite moduri de utilizare în defavoarea altora.
5.1.3 the market should be governed by the normal market mechanisms and not be distorted by subvention schemes promoting one use over the other.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
să ia măsuri pentru a crește valoarea produselor și, dacă este cazul, să facă demersuri pentru a interzice sau contracara orice măsuri care sunt sau pot fi în defavoarea imaginii produselor.
take measures to enhance the value of products and, where necessary, take steps to prevent or counter any measures which are, or risk being, detrimental to the image of those products.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: