Вы искали: scris si desenat (Румынский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

English

Информация

Romanian

scris si desenat

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Английский

Информация

Румынский

În 2009 el a co-scris si regizat filmul bandslam.

Английский

in 2009, he co-wrote and directed the film "bandslam".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Румынский

activitate paranormală este un film american din 2007 scris si regizat de oren peli .

Английский

paranormal activity is a 2007 american supernatural horror film written, co-produced, photographed, edited, and directed by oren peli.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

admiterea persoanelor selectate se va face in baza unui test in scris si a unui interviu.

Английский

the selection will finalize with a written test and an interview.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

acum, cinci ani mai târziu. am o mult mai bună înţelegere a scris si vorbit spaniolă.

Английский

now, five years later. i have a much better understanding of written and spoken spanish. (i’m currently reading my first original spanish language novel (one that i haven’t already read in english – and spanish was the original language of the novel.)) am i fluent? i’d have to go a lot further to consider myself fluent (but i am a perfectionist.) i understand an awful lot of spoken spanish, but i do miss words here and there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

_ exista un fenomen despre care ai scris si vorbit, care se numeste imbatranire neglijabila.

Английский

there's a phenomenon which you have written about and spoken about, which is a negligible senescence.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

dispozitiile prezentului contract sunt confidentiale si nu pot fi facute publice decat cu acordul scris si expres al partilor

Английский

the provisions of the present contract are confidential and can not be disclosed without the express written agreement of the parties

Последнее обновление: 2016-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

regulamentul este aplicat in toate categoriile apartinatoare forumului deoarece indiferent de grad, regulamentul este scris si respectat de toata lumea.

Английский

regulation is applied in all categories belonging to the forum because regardless of rank, the regulation is written, and respected by everyone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

copiii pot participa doar cu acordul scris si insotiti de un parinte sau un adult/tutore legal, pe toata durata cursei.

Английский

children can participate only if they are accompanied by an adult.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

despre noi, istoria scrisa si mai mult...

Английский

about us, written history and more...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

idei de scriere În acest moment eu sunt la un punct cu spaniol meu în cazul în care pot să înţeleg scris si vorbit spaniolă bine, dar vorbind scris, eu personal luptă pentru cuvinte.

Английский

at the moment i’m at a point with my spanish where i can understand written and spoken spanish well, but speaking writing i find myself struggling for words. so, i’ve been trying to think of ways to challenge myself to improve my ability to produce content in spanish.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

davis a inregistrat vocalizele pentru un cantec numit "forsaken", scris si produs de jonathan davis de la korn, pentru albumul queen of the damned.

Английский

david draiman recorded vocals for a song titled "forsaken", a song written and produced by jonathan davis of the band korn, released on "queen of the damned".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Румынский

conduce de doi ani asociatia maimultverde. are zece ani de experienta in presa scrisa si cinci ani in televiziune.

Английский

since two years, he manage maimultverde (more green) association. he has ten years of experience in written press and five years in television.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

modificarea conditiilor prezentului contract fara acordul scris si expres al partilor va fi lipsita de efecte juridice , prezentul contract putand fi modificat si/sau completat doar cu acordul scris si expres al partilor, acesta capatand forma unui act aditional la prezenta conventie.

Английский

any modifications of the conditions of the present contract without express written consent of the parties will be devoid of legal effect, the present contract can only be amended and / or augmented by express written agreement of the parties, as it will be seen as and addendum to the present convention.

Последнее обновление: 2016-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

- - - - - - - - - alegerea comisiei ..............................................................................................................106 alegerea preşedintelui .......................................................................................................105 amendamente la o propunere ..............................................................................................57 cereri de aviz, consultaţii ....................................................................................................43 competenţe de punere în aplicare declaraţii ............................................................................................................................110 demisia unui membru .......................................................................................................xiv descărcarea de gestiune .......................................................................................................76 explicarea deciziilor ..........................................................................................................111 informarea parlamentului .................................................................................................xiv invitare ................................................................................................................................96 întrebări (timpul afectat întrebărilor) ...........................................................................116, ii întrebări cu solicitare de răspuns scris si întrebări cu solicitare de răspuns oral ......115, 117 mandat de negociere ............................................................................................................90 măsuri de punere în aplicare ...........................................................................88, 128, xiv.i membrii ............................................................................................................................xiv . demisia .......................................................................................................................xiv modificarea unei propuneri .................................................................................................53 moţiune de cenzură ...........................................................................................................107 poziţie asupra amendamentelor ........................................................54, 57 - 58, 61, 66, xiv program .............................................................................................................................106 program legislativ anual ......................................................................................................35 respingerea unei propuneri ............................................................................................56, 87 retragerea unei propuneri ..................................................................................39, 56, 58, 65 timpul afectat luărilor de cuvânt .......................................................................................149 urmărire ...............................................................................................................................58

Английский

- - - - - - - adjournment ..............................................................................................................172, 177 breaches of human rights, democracy and the rule of law .................................122, 137, iv closure .......................................................................................................................172, 176 extraordinary .....................................................................................................................141 joint ...................................................................................................................................143 procedure without .......................................................................................................46, 138 to wind up a statement ......................................................................................................110

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,138,639 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK