Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
* dreptul concurenţei,
- versenyjog,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
efectele asupra concurenţei
versenyre gyakorolt hatás
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
promovarea unei culturi a concurenţei.
a versenykultúra erősítése.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
consiliul concurenţei sediul central:
józsef nádor tér 2-4.h-1051 budapest telefon: (+36-1) 327 23 43fax: (+36-1) 318 36 63e-mail: tvi@pm.gov.hu internet: www.meh.hu/pm/tvi
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
modernizarea dreptului european al concurenţei
verseny az állami támogatások szintjén
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
astfel, ele stabilesc nivelul concurenţei;
ilyen módon meghatározzák a verseny
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
politica ue în domeniul concurenţei şi consumatorul
az eu versenypolitikája és a fogyasztó
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rolul jucat de politica În domeniul concurenŢei
a vÁlsÁgra adott, a versenypolitikÁt formÁlÓ vÁlaszok
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
raport privind politica în domeniul concurenţei pentru anul
Éves jelentés a versenypolitikáról
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
1 nu se aplicătarifelor fixate pentru a face faţă concurenţei.
7. szakasz
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
antitrust poziţie dezavantajoasă din punct de vedere al concurenţei.
antitrÖszt használnak annak illusztrálására, hogyan vizsgálja majd a bizottság ezeket a megállapodásokat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
reţeaua europeană în domeniul concurenţei și instanţele judecătorești naţionale
az európai versenyhatóságok hálózata és a nemzeti bíróságok
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(d) necesitatea de salvgardare a concurenţei pe termen lung;
d) a verseny hosszú távú megőrzésének szükségességét;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- ajustată, atât cât este necesar pentru eliminarea perturbării concurenţei.
- olyan mértékben kell kiigazítani, amennyire a versenyfeltételek torzulásának kiküszöböléséhez szükséges.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
aplicarealegilor concurenţei nu trebuie să împiedice aducerea la îndeplinire a obiectivelorrespective.
a versenyszabályok alkalmazása afeladat teljesítését nem akadályozhatja.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(a) îmbunătăţirea concurenţei în sectorul bananelor, în special prin:
a) a banánágazat versenyképességének javítása, különösen a következők révén:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(c) ar duce la o denaturare a concurenţei între agenţii economici.
c) a kereskedők közötti verseny torzulásához vezetne.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
comisia europeană are frecvent contacte cu autorităţile din domeniul concurenţei din afara ue.
az európai bizottság rendszeres kapcsolatban van eu-n kívüli versenyhatóságokkal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) evitarea limitării concurenţei la un singur furnizor, antreprenor sau prestator;
a) a verseny egyetlen szállítóra, kivitelezőre, illetve szolgáltatásnyújtóra való korlátozás elkerülése;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(b) necesitatea de a preveni denaturarea prin speculaţie a concurenţei dintre comercianţi.
b) a kereskedők közötti verseny torzítását okozó spekuláció megelőzésének igénye.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: