Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fondul life+ va functiona pe baza programarii multianuale dispusa de catre comisie.
het life+ fonds werkt in overeenstemming met een meerjarenprogramma-benadering die door de commissie wordt gebruikt.
autoritatile contractante vor respecta pe deplin natura confidentiala a oricarei informatii furnizate de catre furnizori.
de aanbestedende diensten dienen het vertrouwelijk karakter van alle door de leverancier verstrekte inlichtingen te respecteren.
aceste refugii sunt amplasate in anumite zone pentru hrana, odihna si reproducere de catre speciile protejate.
de stapstenen zijn aanduid in kwetsbare gebieden die worden gebruikt door beschermde soorten (voedsel-, rust- en broedgebieden).
amenajari in vederea utilizarii de catre vizitatori a siturilor natura in vederea incurajarii utilizarii de catre vizitatori si realizarea scopurilor strategiei de dezvoltare locala.
constructie van inrichtingen om het bezoek aan naturagebieden te bevorderen en om de doelstellingen van de lokale ontwikkelingsstrategie te bereiken.
comisia va fi asistata de catre comitetul de consultanta pentru contracte publice, infiintat prin decizia 71/306/cee.
de commissie wordt bijgestaan door het raadgevend comité inzake overheidsopdrachten, dat is ingesteld bij besluit 71/306/eeg.
(c) a fost condamnat de o ofensa privind comportamentul sau profesional de catre o instanta care are putere de res judicata;
c) die, bij een rechterlijke beslissing die kracht van gewijsde heeft, veroordeeld is geweest voor een delict dat zijn beroepsmoraliteit in het gedrang brengt;
cat mai repede posibil, in maximum patru luni de la data o-ciala a prezentarii programului de catre statul membru (regulament general, articol 32.5)
de commissie aanvaardt alle ope-zo snel mogelijk maar niet larationele programma’s.ter dan vier maanden volgend op de formele aanvaarding door de lidstaat (algemene richtlijn, artikel 32.5).
întrucât statele membre în care li se permite consumatorilor să utilizeze cambii, bilete la ordin sau cecuri în cadrul contractelor de credit trebuie să se asigure că, la utilizarea acestor instrumente, consumatorul este protejat corespunzător;
overwegende dat de lidstaten die de consumenten toestaan om ten aanzien van kredietovereenkomsten gebruik te maken van wisselbrieven, orderbriefjes of cheques, ervoor zorg moeten dragen dat de consument daarbij op passende wijze wordt beschermd;
- daca au fost efectuate catre cumparatorii particulari, livrarea sa fie autentificata de catre cumparator sau, pur si simplu declarate de catre furnizor ca au fost efectuate;
- in geval van leveringen aan particulieren, worden de certificaten opgesteld door de koper; bij ontstentenis daarvan is een verklaring van de leverancier toegelaten;