Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
participanţii conlucrează la o piesă de teatru şi o prezintă în spatele unei scene cu ajutorul luminii.
de deelnemers werken samen aan een voorstelling die ze brengen achter een scherm met belichting.
localnicii nu meg în mod tradiţional la teatru și a fost dicil să se schimbe atitudinea lor în această privinţă.
de bewoners van het gebied zijn niet gewend om naar een theater te gaan, en het was moeilijk om deze instelling te veranderen.
orice obiect considerat relevant din punct de vedere cultural, cum ar fi un stadion, un teatru, un muzeu etc.
een object dat vanuit cultureel oogpunt van belang wordt geacht, zoals een stadion, een theater, een museum, enz.
promovarea comercializării, a brandingului și a distribuției transnaționale a operelor audiovizuale prin intermediul tuturor celorlalte platforme, altele decât cele de teatru;
het bevorderen van een transnationale marketing, "branding" en de verspreiding van audiovisuele werken via alle andere platforms dan bioscopen;
calendarul european este încărcat cu festivaluri, re prezent a fi i și e x p o zi fi i de muzică, artă, teatru, dans, film și sport.
in europa zijn er het hele jaar door festivals en speciale evenementen rond muziek, kunst, toneel, dans, film en sport.
până în 1970, impulsul luase forma unui lanţ naţional de organizaţii care vindeau bilete de teatru, de operă şi pentru expoziţii angajaţilor din sectorul public şi privat, la preţ redus.
tegen 1970 had dat vorm gekregen in een hele keten van organisaties die tickets verkochten voor het theater, tentoonstellingen en de opera aan werknemers uit de privésector en de overheid tegen lagere prijzen.
proiectul sa confruntat, de asemenea, cu dicultăţi din cauza lipsei de interes a publicului (îndeosebi a persoanelor mai în vârstă) cu privire la piesele de teatru.
ook het gebrek aan belangstelling van het publiek (met name van ouderen) voor toneelvoorstellingen was voor het project een probleem.
partenerii de proiect sunt: o școală de teatru, două comunităţi religioase, trei cluburi sportive, șapte școli, o instituţie de educaţie pentru adulţi și patru grădiniţe.
er werd gebruik gemaakt van open-source software om een gemeenschappelijk internetplatform te creëren waar de lokale gemeenschappen zich op een gestandaardiseerde manier presenteren.
În legătură cu povestirile vieţilor lor, cei în vârstă i-au încurajat pe copii să reacţioneze prin formularea de întrebări şi prin desfăşurarea de activităţi creative, precum cele meşteşugăreşti, să elaboreze piese de teatru sau texte scrise.
de senioren moedigden de kinderen aan om op hun verhalen te reageren met vragen en creatief werk zoals kunst, toneel of geschreven tekst.
transportul de materiale, accesorii şi animale la sau de la spectacole de teatru, muzicale sau cinematografice ori evenimente sportive, spectacole de circ, expoziţii sau târguri, precum şi la sau de la transmisiuni radio şi de televiziune sau filme."
vervoer van materieel, rekwisieten en dieren van of naar toneelvoorstellingen, muziekuitvoeringen, filmvoorstellingen, sportmanifestaties, circusvoorstellingen, kermissen of liefdadigheidsfeesten, alsmede vervoer ten behoeve van radio-, film- en televisieopnamen.".