Вы искали: 500 m feminin festivitatea de premiere (Румынский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

Danish

Информация

Romanian

500 m feminin festivitatea de premiere

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Датский

Информация

Румынский

500 m

Датский

500 m

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

500 m"

Датский

16.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Румынский

2. toate drepturile de premiere retrase în conformitate cu art.

Датский

2.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

toate tipurile, altitudine < 500 m

Датский

alle typer, højde < 500 m

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Румынский

statele membre pot aloca producătorilor drepturi de premiere în limitele rezervelor naţionale.

Датский

medlemsstaterne kan inden for rammerne af deres nationale reserver udlodde præmierettigheder til producenter.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

numărul total al drepturilor de premiere pentru fiecare stat membru ar trebui fixat pe baza nivelurilor deja stabilite.

Датский

det samlede antal præmierettigheder, som de enkelte medlemsstater disponerer over, bør fastsættes på basis af allerede eksisterende niveauer.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

câștigătorul și persoanele situate pe locurile doi și trei vor invitaţi la vilnius la trei ceremonii separate de premiere în toamna anului 2010.

Датский

de tre vindere vil alle blive inviteret til vilnius til tre særskilte of-cielle prisoverrækkelsesceremonier i slutningen af 2010.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

vinuri produse exclusiv din struguri cultivați în vii situate la o altitudine de peste 500 m

Датский

vin, der udelukkende er produceret af druer, der er dyrket på vinmarker beliggende mere end 500 m over havet.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

vinuri produse din strugurii recoltați din viile exploatate de o întreprindere situată la o altitudine de peste 500 m

Датский

vin, der er produceret af druer, der er høstet på vinmarker, der tilhører en virksomhed beliggende mere end 500 m over havet.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

statele membre pot achiziţiona drepturi de premiere de la producătorii care acceptă, în mod benevol, să îşi cedeze drepturile, total sau parţial.

Датский

medlemsstaterne kan erhverve præmierettigheder fra producenter, der frivilligt går med til helt eller delvist at overføre deres rettigheder.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

statele membre pot lua măsurile necesare pentru a evita transferarea drepturilor de premiere din zonele sensibile sau regiunile în care producţia de ovine este deosebit de importantă pentru economia locală.

Датский

medlemsstaterne kan træffe de nødvendige foranstaltninger for at undgå, at præmierettigheder flyttes væk fra følsomme områder eller områder, hvor fårehold er særligt vigtig for den lokale økonomi.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

statele membre pot autoriza, până la o dată stabilită de acestea, transferul temporar ale acelei părţi a drepturilor de premiere care nu sunt destinate utilizării de către producătorul care le deţine.

Датский

medlemsstaterne kan inden en dato, som de skal fastlægge nærmere, tillade midlertidige overførsler af den del af præmierettighederne, som den producent, der råder over dem, ikke selv skal bruge.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

2. toate drepturile de premiere retrase în conformitate cu art. 9 alin. (2) sau cu alte dispoziţii comunitare se adaugă la rezerva naţională.

Датский

2. alle præmierettigheder, der inddrages efter artikel 9, stk. 2, eller andre ef-bestemmelser, lægges til den nationale reserve.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

3. statele membre pot aloca producătorilor drepturi de premiere în limitele rezervelor naţionale. atunci când efectuează alocarea, acestea acordă prioritate în special noilor veniţi, fermierilor tineri sau altor producători prioritari.

Датский

3. medlemsstaterne kan inden for rammerne af deres nationale reserver udlodde præmierettigheder til producenter. ved udlodningen har navnlig nytilkomne producenter, yngre landbrugere og andre prioriterede producenter forrang.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

(9) noii producători şi producătorii existenţi ale căror plafoane individuale nu corespund, din diferite motive, situaţiei modificate a efectivelor pe care le deţin nu ar trebui excluşi de la dreptul de premiere.

Датский

(9) nye producenter og allerede etablerede producenter, hvis individuelle lofter af forskellige grunde ikke svarer til udviklingen i deres besætninger, bør ikke udelukkes fra retten til præmie.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

(8) pentru a evita încurajarea producţiei şi creşterea cheltuielilor, este oportun să se menţină plafoane individuale pentru producători. numărul total al drepturilor de premiere pentru fiecare stat membru ar trebui fixat pe baza nivelurilor deja stabilite.

Датский

(8) for at undgå at fremme produktionen og øge udgifterne bør der fortsat være individuelle lofter for producenterne. det samlede antal præmierettigheder, som de enkelte medlemsstater disponerer over, bør fastsættes på basis af allerede eksisterende niveauer.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

(1) regulamentul comisiei (ce) nr. 2550/20013 stabileşte normele de aplicare a regulamentului (ce) nr. 2529/2001 privind organizarea comună a pieţei de carne de ovine şi carne de caprine referitor la programele de premiere, dar nu defineşte cum ar trebui efectuată conversia primelor şi a plăţilor în moneda naţională în statele membre care nu au adoptat moneda euro. din acest motiv este nevoie să se definească metoda de conversie în monedele naţionale şi în special faptul generator şi cursul de schimb aplicabile.

Датский

(1) kommissionens forordning (ef) nr. 2550/2001(3) fastlægger gennemførelsesbestemmelser til forordning (ef) nr. 2529/2001 om den fælles markedsordning for fåre-og gedekød for så vidt angår præmieordningerne, men definerer ikke, hvordan omregningen af præmier og betalinger til national valuta skal foretages i de medlemsstater, der ikke har indført euroen. der bør derfor fastlægges en metode til omregning til national valuta, herunder den udløsende begivenhed og den vekselkurs, der skal anvendes.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,200,148 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK