Вы искали: averea (Румынский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

Danish

Информация

Romanian

averea

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Датский

Информация

Румынский

averea luată prin silă înebuneşte pe cel înţelept, şi mita strică inima.

Датский

thi uredelig vinding gør vismand til dåre, og stikpenge ødelægger hjertet.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

casa şi averea le moştenim dela părinţi, dar o nevastă pricepută este un dar dela domnul. -

Датский

hus og gods er arv efter fædre, en forstandig hustru er fra herren.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

ca nu cumva nişte străini să se sature de averea ta, şi tu să te trudeşti pentru casa altuia;

Датский

at ikke dit gods skal mætte fremmede, din vinding ende i andenmands hus,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

nu se va mai îmbogăţi, averea nu -i va creşte, şi avuţia nu se va mai întinde pe pămînt.

Датский

han bliver ej rig, hans velstand forgår, til jorden bøjer sig ikke hans aks;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

averea este o cetate întărită pentru cel bogat; dar prăpădirea celor nenorociţi, este sărăcia lor. -

Датский

den riges gods er hans faste stad, armod de ringes våde.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

isus a mai spus ucenicilor săi: ,,un om bogat avea un ispravnic, care a fost pîrît la el că -i risipeşte averea.

Датский

men han sagde også til disciplene: "der var en rig mand, som havde en husholder, og denne blev angiven for ham som en, der ødte hans ejendom.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Румынский

cine va cumpăra dela leviţi o casă, să iasă în anul de veselie din casa vîndută lui şi din cetatea în care o avea; căci casele din cetăţile leviţilor sînt averea lor în mijlocul copiilor lui israel.

Датский

og når en af leviterne ikke gør sin indløsningsret gældende, bliver huset, han solgte, i de byer, der tilhører dem, frit i jubelåret, thi husene i leviternes byer er deres ejendom blandt israeliterne.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

iar cînd a venit acest fiu al tău, care ţi -a mîncat averea cu femeile desfrînate, i-ai tăiat viţelul cel îngrăşat.`

Датский

men da denne din søn kom, som har fortæret dit gods med skøger, slagtede du fedekalven til ham.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

veţi putea să -i cumpăraţi şi dintre copiii străinilor cari vor locui la tine, şi din familiile lor, pe cari le vor naşte în ţara voastră; ei vor fi averea voastră.

Датский

også af børnene efter de indvandrede, der bor som fremmede hos eder, må i købe og af deres familier, som er hos eder, og som de har avlet i eders land; de må blive eders ejendom,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

nu după multe zile, fiul cel mai tînăr a strîns totul, şi a plecat într'o ţară depărtată, unde şi -a risipit averea, ducînd o viaţă destrăbălată.

Датский

og ikke mange dage derefter samlede den yngste søn alt sit og drog udenlands til et fjernt land og ødte der sin formue i et ryggesløst levned.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

efectul de avere

Датский

formueeffekt

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,835,998 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK