Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nu avem altă soluţie, decât adaptarea
intet andet valg end tilpasning
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
noi, pompierii, nu avem nevoie de decoraţii!
klimaet ændrer sig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
prin urmare, nu avem intenția să propunem un răspuns la a doua întrebare.
jeg vil derfor heller ikke foreslå et svar på det andet spørgsmål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nu avem convingerea că al doilea motiv al tribunalului 65 pentru a solicita o motivare
jeg er ikke overbevist om, at rettens anden grund 65 til at kræve en mere detaljeret
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
confruntai cu probleme comune, nu avem altă soluie decât aceea a soluiilor comune.
stillet over for fælles problemer, er der ingen vej uden om fælles løsninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nu avem pentru ce să ramânem blocaţi în dependenţa de energia care ne-a alimentat în trecut.
vi behøver ikke at være låst fast til den afhængighed af den energi, der forsynede os i fortiden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nu avem intenţia ca sala de poker şi/sau website-ul să fie folosite acolo unde acest lucru este ilegal.
vi har ikke i sinde at personer bruger poker rummet og/eller hjemmesiden hvor et sådan brug er ulovligt.
Последнее обновление: 2010-05-04
Частота использования: 2
Качество:
există destul de multe proiecte de cooperare datorită programului interreg, dar nu avem proiecte de cooperare transfrontaliere în cadrul leader+.
der er en hel del samarbejdsprojekter på grundlag af interreg-programmet, men vi har ikke grænseoverskridende samarbejdsprojekter under leader+.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Întrucât nu avem de-a face cu o formă de legislaţie, parlamentul (sau curtea de justiţie a comunităţilor europene) nu are nicio autoritate în cadrul mdc.
eftersom der ikke er nogen lovgivning involveret, har parlamentet ingen formel regel i forbindelse med den åbne koordinationsmetode (og det har ef-domstolen heller ikke).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dacă procentul maxim atins a fost de 4 % în ceea ce priveș-te pib, efectul a fost în multe cazuri mult mai puternic, ceea ce a contribuit la producerea unui alt efect pe care mi-l tot explica grigoris varfis: „nu uita că nu avem dea face cu cele mai slabe ţări și regiuni, ci cu cele mai slabe administraţii.”
så hvis jeg ser ind i fremtiden, vil jeg stille spørgsmålstegn ved, om ikke vi kan udvikle os bedre og levere varen, når det drejer sig om økonomisk nytænkning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: