Вы искали: pleuronectes (Румынский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

Danish

Информация

Romanian

pleuronectes

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Датский

Информация

Румынский

pleuronectes platessa

Датский

makaira nigricans

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

- cambulă (pleuronectes platessa),

Датский

- rødspætte (pleuronectes platessa)

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

cambulă de baltica (pleuronectes platessa)

Датский

rødspætte (pleuronectes platessa)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Румынский

cambulă de baltica | ple | pleuronectes platessa |

Датский

rødspætte | ple | pleuronectes platessa |

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cambulă de baltica (pleuronectes platessa) | ple |

Датский

rødspætte (pleuronectes platessa) | ple |

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

specie | cambulă de baltica (pleuronectes platessa) |

Датский

art | rødspætte (pleuronectes platessa) |

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

- dimensiunea minimă a cambulei (pleuronectes platesssa) în regiunile 1 - 5, cu excepţia skagerrak/kattegat, este de 27 cm,

Датский

- sættes mindstemålet på rødspætte (pleuronectes platessa) i region 1 til 5, undtagen skagerrak og kattegat, til 27 cm

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

regulamentul (ce) nr. 88/89 se modifică după cum urmează:1. la art. 2 alin. (1) dispoziţiile referitoare la cambulă (platichtys flesus) şi cambulă de baltica (pleuronectes platessa) se înlocuiesc cu următorul text:

Датский

det følger af gdansk-konventionen, at fællesskabet skal sætte nævnte rekommandationer i kraft i Østersøen, bælterne og Øresund, medmindre det gør brug af indsigelsesproceduren i nævnte konventions artikel xi; der er ikke grundlag for at fremsætte sådanne indsigelser;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,419,976 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK