Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
situaȚia acȚiunilor Întreprinse În urma observaȚiilor anterioare formulate cu privire la venituri
opfØlgning af tidligere bemÆrkninger om indtÆgter
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
principalele informații financiare cu privire la venituri sunt prezentate în tabelul 2.1.
tabel 2.1 indeholder centrale finansielle oplysninger om indtægter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
prezentul capitol se referă la aprecierea specifică a curții cu privire la venituri, care sunt constituite din resurse proprii și din alte venituri.
i dette kapitel forelægges rettens specifikke vurdering af indtægter som består af egne indtægter og andre indtægter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rambursarea unei subvenții referitoare la venituri trebuie aplicată, în primul rând, oricărui credit amânat neamortizat recunoscut în legătură cu subvenția respectivă.
tilbagebetaling af et tilskud tilknyttet indkomst skal først modregnes i ikke-amortiserede periodeafgrænsningsposter, der er indregnet i forbindelse med tilskuddet.
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
ele contribuie cu aproximativ 15 % la veniturile totale.
de indbringer ca. 15 % af de samlede indtægter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
prin faptul că entităților care ar putea fi clasificate drept întreprinderi li se permite să își reducă fiscalitatea prin scutiri, autoritățile italiene au renunțat la venituri la care ar fi avut dreptul în lipsa scutirii fiscale.
ved at tillade enheder, der kan klassificeres som virksomheder, at reducere deres skattebyrde gennem fritagelser gav de italienske myndigheder afkald på en indtægt, de ville have været berettigede til, hvis der ikke havde været nogen skattefritagelse.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
cu toate acestea, sistemul a trebuit să faciliteze mobilitatea cotelorîncadrulstatelor membre, pentru a permite producătorilor să dobândească o marjăsuficientă,încondiiile în care costurile de producie și cerinele referitoare la venituri au crescut.
ordningen skulle imidlertid hjælpetilkvoteoverdragelse medlemsstaterne imellem for at sætte producenterne i stand til at opnå en tilstrækkelig produktionsmængdeitaktmeddesti-gende produktionsomkostninger ogind-komstkrav. medlemsstaternekunneselv bestemme,hvordandevilleorganisere kvoteordningen, enten på nationalt eller regionalt plan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dispozițiile respective ar trebui armonizate și fuzionate cu dispozițiile existente referitoare la veniturile alocate.
disse bestemmelser bør harmoniseres og samles under ét med de eksisterende bestemmelser om formålsbestemte indtægter.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
( 1 ) credite bugetare definitive după luarea în considerare a transferurilor între linii bugetare, a creditelor cu privire la veniturile alocate sau alte venituri asimilate și a creditelor reportate din exercițiul anterior.
( 1 ) endelige budgetbevillinger efter hensyntagen til overførsler mellem budgetposter, bevillinger vedrørende formålsbestemte indtægter eller lignende og bevillinger fremført fra det foregående regnskabsår.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tratamentul cu interferon alfa- 2b se va relua la 50% din doza anterioară.
interferon alfa- 2b behandlingen bør genstartes med 50% af den tidligere dosis.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
măsura a implicat folosirea resurselor de stat, precum și renunțarea la veniturile fiscale pentru suma corespunzătoare obligației fiscale reduse.
foranstaltningen involverede anvendelse af statsmidler og indebar afkald på en skatteindtægt på et beløb svarende til den reducerede skattepligt.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
mai mult, comisia procedează greșit aplicând în speță criteriul renunțării la veniturile statului, acest criteriu fiind neadecvat pentru a aborda atribuirea gratuită a drepturilor de emisie în dreptul ajutoarelor.
kommissionen tager i øvrigt fejl ved i den foreliggende sag at anvende kriteriet om afkald på statslig indtægt, eftersom dette kriterium ifølge reglerne om støtte ikke kan anvendes til at hindre gratis tildeling af emissionsrettigheder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(1) pentru aplicarea art. 3, statele membre adaugă la veniturile încasate, dacă e cazul, o sumă corespunzătoare totalului tva nepercepută în urma aplicării unui program de reducere treptată a taxei, în temeiul art. 24 alin. (2) din directiva 77/388/cee.
1. ved anvendelsen af artikel 3 laegger medlemsstaterne i givet fald til de indgaaede indtaegter et beloeb svarende til de samlede afgifter, der ikke er opkraevet som foelge af de gradvise nedsaettelser af afgiften, der indroemmes i medfoer af artikel 24, stk. 2, i direktiv 77/388/eoef.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.